Jonas Sanche, Rxnde Akozta, Dtoke, Rapper School, McKlopedia, Salvaje Decibel, Kaiser & Liricistas - God Level la Furia de los Dioses - перевод текста песни на немецкий

God Level la Furia de los Dioses - Kaiser , Mcklopedia , Jonas Sanche , Salvaje Decibel , Rapper school , Liricistas , Dtoke , Rxnde Akozta перевод на немецкий




God Level la Furia de los Dioses
Gott Level der Zorn der Götter
Rap con Macrodee pa que despiertes (God Level, sí)
Rap mit Macrodee, damit du aufwachst (Gott Level, ja)
Nananananaaa
Nananananaaa
Hey, hey!
Hey, hey!
Como una marca en mi piel
Wie ein Mal auf meiner Haut
Está aquello que fundamenta
Ist das, was mein Verlangen begründet
Mis ansias de romper cualquier frontera
Jede Grenze zu sprengen
Pura tinta y papel
Reine Tinte und Papier
Sólo musica selecta
Nur ausgewählte Musik
Directo desde un alma que se expresa así
Direkt von einer Seele, die sich so ausdrückt
Venimos de donde las cosas se hicieron por fe
Wir kommen von dort, wo die Dinge aus Glauben getan wurden
De una manera que en ningún otro lao se ve
Auf eine Weise, die man nirgendwo sonst sieht
Unidos fuertes como un puño, hermano
Vereint stark wie eine Faust, Bruder
Nos mantiene el rap, esta es la unión verdadera
Rap hält uns zusammen, das ist die wahre Einheit
Nanarananaa
Nanarananaa
Si te dicen que poco real, ¿con qué fundamento es?
Wenn sie dir sagen, es sei wenig real, mit welcher Begründung ist das?
Nada te satisface, ¿entonces que vas a proponer?
Nichts stellt dich zufrieden, was wirst du dann vorschlagen?
Otro hater de internet, esta letra libre fe
Noch ein Internethasser, dieser Text, freier Glaube
Fehaciente es el nivel
Offensichtlich ist das Niveau
Toa′ esta gente afírmense
All diese Leute, haltet euch fest
No por tener más cifras vas a ser un ídolo
Nicht weil du mehr Zahlen hast, wirst du ein Idol sein
quieres poner muros como Trump en la frontera 'e México
Du willst Mauern errichten wie Trump an der Grenze zu Mexiko
Y en el hiphop
Und im HipHop
Lo primero el respeto, lo segundo no envidiar a nadie
Zuerst der Respekt, zweitens niemanden beneiden
Luego hacer algo en concreto (Yeah)
Dann etwas Konkretes tun (Yeah)
¿Por qué mierda fingen tanto siempre frente al mic?
Warum zum Teufel heucheln sie immer so sehr vor dem Mic?
Solo quieren ser mas Figgie, son de Fisher Price (Yo)
Sie wollen nur mehr Figgie sein, sind von Fisher Price (Yo)
Liderar no es liberarse
Führen heißt nicht, sich zu befreien
Criticar hoy no te hará parecer interesante
Heute zu kritisieren wird dich nicht interessanter erscheinen lassen
Se trata de unión, constancia y rigor, trabajo
Es geht um Einheit, Beständigkeit und Strenge, Arbeit
Sabes que estás de sobra o a consulta de los pacos
Du weißt, dass du überflüssig bist oder bei den Bullen zur Befragung
Si odias este concepto, estas ciego de hace rato
Wenn du dieses Konzept hasst, bist du schon lange blind
Perdí la fe en Dios, pero el hiphop era un milagro
Ich verlor den Glauben an Gott, aber HipHop war ein Wunder
No creo mucho en Dios, pero este es el nivel
Ich glaube nicht viel an Gott, aber das ist das Niveau
Siento cosas por el hiphop que no puedo ni entender
Ich fühle Dinge für HipHop, die ich nicht einmal verstehen kann
¿Cómo puedo creer en algo que no puedo ver?
Wie kann ich an etwas glauben, das ich nicht sehen kann?
Y recuerdo que amo el rap, aunque no me da de comer
Und ich erinnere mich, dass ich Rap liebe, auch wenn er mich nicht ernährt
Porque qué sería de sin un papel
Denn was wäre aus mir ohne ein Blatt Papier
Un boli pa′ tatuarle con amor lo que susurra el timonel
Einen Stift, um ihm mit Liebe einzutätowieren, was der Steuermann flüstert
Porque yo vengo de ron a granel
Denn ich komme von Rum im Großgebinde
De vender discos a los jumash pa' poder comprarle aceite a Maria Esther
Vom Verkauf von Platten an Säufer, um Maria Esther Öl kaufen zu können
Yo no pienso huir del chamaco aquel
Ich denke nicht daran, vor jenem Jungen zu fliehen
Que rapeó en Alamar, La Madriguera y hasta en el café de Ariel
Der in Alamar, La Madriguera und sogar im Café de Ariel rappte
La causa dos estaba sonando well
Die Causa Dos klang gut
Porque en la unión está la fuerza
Denn in der Einheit liegt die Kraft
¿Qué sería de Cervantes sin Miguel?
Was wäre Cervantes ohne Miguel?
Las palabras peligrosas y uso debe ser prudente
Die Worte sind gefährlich und ihr Gebrauch muss umsichtig sein
La gente tiene que unirse, ser un poco más conciente
Die Menschen müssen sich vereinen, etwas bewusster sein
La solución no va a traerla un presidente
Die Lösung wird kein Präsident bringen
Por el bien de nuestros hijos, menos muros y más puentes
Zum Wohl unserer Kinder, weniger Mauern und mehr Brücken
División, organización para sus esquemas
Spaltung, Organisation für ihre Schemata
Mala educación, regala incersión al sistema
Schlechte Bildung, schenkt Einfügung ins System
Hasta en la población se romperían las cadenas
Selbst in der Bevölkerung würden die Ketten gesprengt
La unión sería la solución a mil problemas
Die Einheit wäre die Lösung für tausend Probleme
"Divide y reinarás" le dijo el jefe al capataz
"Teile und herrsche" sagte der Chef zum Aufseher
Tu tarea es generar odio entre los demás
Deine Aufgabe ist es, Hass unter den anderen zu erzeugen
que puedes hacerlo, mi fe en ti concentro
Ich weiß, du kannst es tun, mein Glaube konzentriert sich auf dich
Y si no puedes, úneteles, divide desde adentro
Und wenn du es nicht kannst, schließe dich ihnen an, teile von innen
Para esa gente sucia, dos balas
Für diese schmutzigen Leute, zwei Kugeln
Lo hacen por monedas, dos caras
Sie tun es für Münzen, zwei Gesichter
No hay que huir, hay que excluir al que traición prepara
Man muss nicht fliehen, man muss den ausschließen, der Verrat vorbereitet
Aquel que busca unir no puede unirse al que separa
Wer Einheit sucht, kann sich nicht dem anschließen, der trennt
No me distraigo caigo como gato, imagina
Ich lasse mich nicht ablenken, falle wie eine Katze, stell dir vor
Tanta adrenalina, rimas y tarimas
So viel Adrenalin, Reime und Bühnen
El rap salvó mi vida, no es un hobbie ni un trabajo
Rap hat mein Leben gerettet, es ist kein Hobby oder ein Job
¿Qué sabrán ustedes de nosotros? (de nosotros)
Was wisst ihr schon über uns? (über uns)
Nervioso espero mi turno atrás del escenario
Nervös warte ich hinter der Bühne auf meinen Auftritt
Contando los segundos, la verdad que es un calvario
Zähle die Sekunden, die Wahrheit ist, es ist ein Leidensweg
Tengo el vocabulario necesario
Ich habe das notwendige Vokabular
Pa' pescar el micro y reventar estadios
Um das Mikro zu schnappen und Stadien zum Beben zu bringen
No hagas planes, planea
Mache keine Pläne, plane
Ideas zigzaguean cual Drakkar
Ideen zickzacken wie ein Drakkar
Cabeza de bestia en la marea
Kopf eines Tieres in der Flut
Latino sin frontera ni bandera
Latino ohne Grenze oder Flagge
Saludos desde el rincón donde buena mierda se libera (Pasa)
Grüße aus der Ecke, wo guter Scheiß freigesetzt wird (Pass auf)
Fumando en la litera, escribo como si todo ardiera
Rauchend in der Koje, schreibe ich, als ob alles brennen würde
Ventanas el cuadro, aire helado, fumá mañanera
Fenster der Rahmen, eiskalte Luft, morgendlicher Rauch
La musica emociona, es lenguaje global
Musik bewegt, ist globale Sprache
Ahora es cuando, doc, trajimos rap para cerrarte
Jetzt ist es soweit, Doc, wir haben Rap gebracht, um dich zum Schweigen zu bringen
Como una marca en mi piel
Wie ein Mal auf meiner Haut
Está aquello que fundamenta
Ist das, was mein Verlangen begründet
Mis ansias de romper cualquier frontera
Jede Grenze zu sprengen
Pura tinta y papel
Reine Tinte und Papier
Sólo musica selecta
Nur ausgewählte Musik
Directo desde un alma que se expresa así
Direkt von einer Seele, die sich so ausdrückt
Venimos de donde las cosas se hicieron por fe
Wir kommen von dort, wo die Dinge aus Glauben getan wurden
De una manera que en ningún otro lao se ve
Auf eine Weise, die man nirgendwo sonst sieht
Unidos fuertes como un puño, hermano
Vereint stark wie eine Faust, Bruder
Nos mantiene el rap, esta es la unión verdadera
Rap hält uns zusammen, das ist die wahre Einheit
Nanarananaa
Nanarananaa
Mi barrio es como el tuyo y tuyo, claro como miles
Mein Viertel ist wie deins und deins, klar wie Tausende
En Cuba, Venezuela, Argentina, México, Chile
In Kuba, Venezuela, Argentinien, Mexiko, Chile
Misiles, fusiles, barriles, proyectiles
Raketen, Gewehre, Fässer, Projektile
Para dinamitar a freestylers pues echa alguaciles
Um Freestyler in die Luft zu jagen, denn schick Gerichtsdiener
Aquí los convocamos con urgencia pa′ decirles
Hier rufen wir sie dringend zusammen, um ihnen zu sagen
Que lo que el fútbol divide, el hiphop lo hace libre
Dass das, was der Fußball trennt, der HipHop frei macht
Que no hay barrera, frontera, que la carrera es una
Dass es keine Barriere, keine Grenze gibt, dass das Rennen eins ist
Llegar juntito a la meta pa′ alegrar al sin fortuna
Gemeinsam das Ziel erreichen, um die Unglücklichen zu erfreuen
Vinimos en manada y nada va a parar las ganas
Wir kamen im Rudel und nichts wird den Wunsch aufhalten
De enmancipar al sur de América del yankee y sus garras, de sus tarifas
Südamerika vom Yankee und seinen Klauen, von seinen Tarifen zu emanzipieren
Si te fijas, voy por la unidad
Wenn du genau hinsiehst, strebe ich nach Einheit
U.N.I.T.Y como Queen Latifah
U.N.I.T.Y. wie Queen Latifah
El Kaiser es un dios que ha bajado del Olimpo
Der Kaiser ist ein Gott, der vom Olymp herabgestiegen ist
Y tranformó su voz en un milagro de Cristo
Und seine Stimme in ein Wunder Christi verwandelt hat
El rap aquí lo pinto haciendo sexo con el arte
Den Rap male ich hier, indem ich Sex mit der Kunst habe
Por eso reproduzco tantas obras en mil partes
Deshalb reproduziere ich so viele Werke in tausend Teilen
Aunque seas Peruano, Mexicano, Colombiano
Auch wenn du Peruaner, Mexikaner, Kolumbianer bist
Argentino, Español, Cubano, Venezolano
Argentinier, Spanier, Kubaner, Venezolaner
Para el señor HipHop somos todos hermanos
Für Herrn HipHop sind wir alle Brüder
Trabajando en el cuaderno, haciendo que sangren las manos
Arbeitend am Notizbuch, die Hände bluten lassend
Al rap de old school haciendo ritmo' a toda costa
Dem Old-School-Rap Rhythmen um jeden Preis gebend
Me uno con reptilianos, soy un portavoz de ondas
Ich verbünde mich mit Reptiloiden, bin ein Sprecher der Wellen
El mundo se hace corto para un camino tan grande
Die Welt wird klein für einen so großen Weg
Camino por las sombras con música en mi parlante
Ich wandere durch die Schatten mit Musik in meinem Lautsprecher
Cuando suenan las palmas se funden las almas de la plebe
Wenn die Handflächen klatschen, verschmelzen die Seelen des Pöbels
Bienvenidos al santuario God Level
Willkommen im Heiligtum Gott Level
Predicamos envangelios serios entre los amperios
Wir predigen ernste Evangelien zwischen den Ampere
Monasterios conocen stereos, van formando imperios
Klöster kennen Stereos, bilden Imperien
En el hiphop no se divide, se multiplica
Im HipHop wird nicht geteilt, sondern multipliziert
En el hiphop se profundiza, no se simplifica
Im HipHop wird vertieft, nicht vereinfacht
quieres una muestra de voces ferocez
Du willst eine Kostprobe wilder Stimmen
71 17, La Furia de los Dioses
71 17, Der Zorn der Götter
Eslabones infinitos atados con mis ancentros
Unendliche Glieder, verbunden mit meinen Vorfahren
Arquetipos desmentidos con traición y entendimiento
Archetypen, widerlegt durch Verrat und Verständnis
Violento, conciertos con la rabia por dentro
Gewalttätig, Konzerte mit Wut im Inneren
Rebozante de alegría y triste hasta los cimientos
Überfließend vor Freude und traurig bis in die Grundfesten
Penas, males y pesares como santos en altares
Sorgen, Übel und Kummer wie Heilige auf Altären
Y otras rimas y millares de seguidores leales
Und andere Reime und Tausende von treuen Anhängern
Abuso de policiales, traidores y criminales
Polizeimissbrauch, Verräter und Kriminelle
Ladrones y charlatanes tratando de utilizarte
Diebe und Scharlatane, die versuchen, dich auszunutzen
Demasiadas responsabilidades significa ser un rapper
Zu viele Verantwortungen bedeuten, ein Rapper zu sein
Que la fama no te atrape, puede cambiarte cuanto antes
Lass dich nicht vom Ruhm einfangen, er kann dich so schnell wie möglich verändern
Desaparece en un instante, siempre debes reinventarte
Er verschwindet im Nu, du musst dich immer neu erfinden
Permanecer es difícil, todos quieren ser cantantes
Bestehen bleiben ist schwierig, alle wollen Sänger sein
Como una marca en mi piel
Wie ein Mal auf meiner Haut
Está aquello que fundamenta
Ist das, was mein Verlangen begründet
Mis ansias de romper cualquier frontera
Jede Grenze zu sprengen
Pura tinta y papel
Reine Tinte und Papier
Sólo musica selecta
Nur ausgewählte Musik
Directo desde un alma que se expresa así
Direkt von einer Seele, die sich so ausdrückt
Venimos de donde las cosas se hicieron por fe
Wir kommen von dort, wo die Dinge aus Glauben getan wurden
De una manera que en ningún otro lao se ve
Auf eine Weise, die man nirgendwo sonst sieht
Unidos fuertes como un puño, hermano
Vereint stark wie eine Faust, Bruder
Nos mantiene el rap, esta es la unión verdadera
Rap hält uns zusammen, das ist die wahre Einheit
Nanarananaa
Nanarananaa
Esta es la unión verdadera
Das ist die wahre Einheit





Jonas Sanche, Rxnde Akozta, Dtoke, Rapper School, McKlopedia, Salvaje Decibel, Kaiser & Liricistas - God Level la Furia de los Dioses - Single
Альбом
God Level la Furia de los Dioses - Single
дата релиза
09-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.