Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Level la Furia de los Dioses
Gott Level der Zorn der Götter
Rap
con
Macrodee
pa
que
despiertes
(God
Level,
sí)
Rap
mit
Macrodee,
damit
du
aufwachst
(Gott
Level,
ja)
Nananananaaa
Nananananaaa
Como
una
marca
en
mi
piel
Wie
ein
Mal
auf
meiner
Haut
Está
aquello
que
fundamenta
Ist
das,
was
mein
Verlangen
begründet
Mis
ansias
de
romper
cualquier
frontera
Jede
Grenze
zu
sprengen
Pura
tinta
y
papel
Reine
Tinte
und
Papier
Sólo
musica
selecta
Nur
ausgewählte
Musik
Directo
desde
un
alma
que
se
expresa
así
Direkt
von
einer
Seele,
die
sich
so
ausdrückt
Venimos
de
donde
las
cosas
se
hicieron
por
fe
Wir
kommen
von
dort,
wo
die
Dinge
aus
Glauben
getan
wurden
De
una
manera
que
en
ningún
otro
lao
se
ve
Auf
eine
Weise,
die
man
nirgendwo
sonst
sieht
Unidos
fuertes
como
un
puño,
hermano
Vereint
stark
wie
eine
Faust,
Bruder
Nos
mantiene
el
rap,
esta
es
la
unión
verdadera
Rap
hält
uns
zusammen,
das
ist
die
wahre
Einheit
Si
te
dicen
que
poco
real,
¿con
qué
fundamento
es?
Wenn
sie
dir
sagen,
es
sei
wenig
real,
mit
welcher
Begründung
ist
das?
Nada
te
satisface,
¿entonces
que
vas
a
proponer?
Nichts
stellt
dich
zufrieden,
was
wirst
du
dann
vorschlagen?
Otro
hater
de
internet,
esta
letra
libre
fe
Noch
ein
Internethasser,
dieser
Text,
freier
Glaube
Fehaciente
es
el
nivel
Offensichtlich
ist
das
Niveau
Toa′
esta
gente
afírmense
All
diese
Leute,
haltet
euch
fest
No
por
tener
más
cifras
vas
a
ser
un
ídolo
Nicht
weil
du
mehr
Zahlen
hast,
wirst
du
ein
Idol
sein
Tú
quieres
poner
muros
como
Trump
en
la
frontera
'e
México
Du
willst
Mauern
errichten
wie
Trump
an
der
Grenze
zu
Mexiko
Y
en
el
hiphop
Und
im
HipHop
Lo
primero
el
respeto,
lo
segundo
no
envidiar
a
nadie
Zuerst
der
Respekt,
zweitens
niemanden
beneiden
Luego
hacer
algo
en
concreto
(Yeah)
Dann
etwas
Konkretes
tun
(Yeah)
¿Por
qué
mierda
fingen
tanto
siempre
frente
al
mic?
Warum
zum
Teufel
heucheln
sie
immer
so
sehr
vor
dem
Mic?
Solo
quieren
ser
mas
Figgie,
son
de
Fisher
Price
(Yo)
Sie
wollen
nur
mehr
Figgie
sein,
sind
von
Fisher
Price
(Yo)
Liderar
no
es
liberarse
Führen
heißt
nicht,
sich
zu
befreien
Criticar
hoy
no
te
hará
parecer
interesante
Heute
zu
kritisieren
wird
dich
nicht
interessanter
erscheinen
lassen
Se
trata
de
unión,
constancia
y
rigor,
trabajo
Es
geht
um
Einheit,
Beständigkeit
und
Strenge,
Arbeit
Sabes
que
estás
de
sobra
o
a
consulta
de
los
pacos
Du
weißt,
dass
du
überflüssig
bist
oder
bei
den
Bullen
zur
Befragung
Si
odias
este
concepto,
tú
estas
ciego
de
hace
rato
Wenn
du
dieses
Konzept
hasst,
bist
du
schon
lange
blind
Perdí
la
fe
en
Dios,
pero
el
hiphop
era
un
milagro
Ich
verlor
den
Glauben
an
Gott,
aber
HipHop
war
ein
Wunder
No
creo
mucho
en
Dios,
pero
este
es
el
nivel
Ich
glaube
nicht
viel
an
Gott,
aber
das
ist
das
Niveau
Siento
cosas
por
el
hiphop
que
no
puedo
ni
entender
Ich
fühle
Dinge
für
HipHop,
die
ich
nicht
einmal
verstehen
kann
¿Cómo
puedo
creer
en
algo
que
no
puedo
ver?
Wie
kann
ich
an
etwas
glauben,
das
ich
nicht
sehen
kann?
Y
recuerdo
que
amo
el
rap,
aunque
no
me
da
de
comer
Und
ich
erinnere
mich,
dass
ich
Rap
liebe,
auch
wenn
er
mich
nicht
ernährt
Porque
qué
sería
de
mí
sin
un
papel
Denn
was
wäre
aus
mir
ohne
ein
Blatt
Papier
Un
boli
pa′
tatuarle
con
amor
lo
que
susurra
el
timonel
Einen
Stift,
um
ihm
mit
Liebe
einzutätowieren,
was
der
Steuermann
flüstert
Porque
yo
vengo
de
ron
a
granel
Denn
ich
komme
von
Rum
im
Großgebinde
De
vender
discos
a
los
jumash
pa'
poder
comprarle
aceite
a
Maria
Esther
Vom
Verkauf
von
Platten
an
Säufer,
um
Maria
Esther
Öl
kaufen
zu
können
Yo
no
pienso
huir
del
chamaco
aquel
Ich
denke
nicht
daran,
vor
jenem
Jungen
zu
fliehen
Que
rapeó
en
Alamar,
La
Madriguera
y
hasta
en
el
café
de
Ariel
Der
in
Alamar,
La
Madriguera
und
sogar
im
Café
de
Ariel
rappte
La
causa
dos
estaba
sonando
well
Die
Causa
Dos
klang
gut
Porque
en
la
unión
está
la
fuerza
Denn
in
der
Einheit
liegt
die
Kraft
¿Qué
sería
de
Cervantes
sin
Miguel?
Was
wäre
Cervantes
ohne
Miguel?
Las
palabras
peligrosas
y
uso
debe
ser
prudente
Die
Worte
sind
gefährlich
und
ihr
Gebrauch
muss
umsichtig
sein
La
gente
tiene
que
unirse,
ser
un
poco
más
conciente
Die
Menschen
müssen
sich
vereinen,
etwas
bewusster
sein
La
solución
no
va
a
traerla
un
presidente
Die
Lösung
wird
kein
Präsident
bringen
Por
el
bien
de
nuestros
hijos,
menos
muros
y
más
puentes
Zum
Wohl
unserer
Kinder,
weniger
Mauern
und
mehr
Brücken
División,
organización
para
sus
esquemas
Spaltung,
Organisation
für
ihre
Schemata
Mala
educación,
regala
incersión
al
sistema
Schlechte
Bildung,
schenkt
Einfügung
ins
System
Hasta
en
la
población
se
romperían
las
cadenas
Selbst
in
der
Bevölkerung
würden
die
Ketten
gesprengt
La
unión
sería
la
solución
a
mil
problemas
Die
Einheit
wäre
die
Lösung
für
tausend
Probleme
"Divide
y
reinarás"
le
dijo
el
jefe
al
capataz
"Teile
und
herrsche"
sagte
der
Chef
zum
Aufseher
Tu
tarea
es
generar
odio
entre
los
demás
Deine
Aufgabe
ist
es,
Hass
unter
den
anderen
zu
erzeugen
Sé
que
puedes
hacerlo,
mi
fe
en
ti
concentro
Ich
weiß,
du
kannst
es
tun,
mein
Glaube
konzentriert
sich
auf
dich
Y
si
no
puedes,
úneteles,
divide
desde
adentro
Und
wenn
du
es
nicht
kannst,
schließe
dich
ihnen
an,
teile
von
innen
Para
esa
gente
sucia,
dos
balas
Für
diese
schmutzigen
Leute,
zwei
Kugeln
Lo
hacen
por
monedas,
dos
caras
Sie
tun
es
für
Münzen,
zwei
Gesichter
No
hay
que
huir,
hay
que
excluir
al
que
traición
prepara
Man
muss
nicht
fliehen,
man
muss
den
ausschließen,
der
Verrat
vorbereitet
Aquel
que
busca
unir
no
puede
unirse
al
que
separa
Wer
Einheit
sucht,
kann
sich
nicht
dem
anschließen,
der
trennt
No
me
distraigo
caigo
como
gato,
imagina
Ich
lasse
mich
nicht
ablenken,
falle
wie
eine
Katze,
stell
dir
vor
Tanta
adrenalina,
rimas
y
tarimas
So
viel
Adrenalin,
Reime
und
Bühnen
El
rap
salvó
mi
vida,
no
es
un
hobbie
ni
un
trabajo
Rap
hat
mein
Leben
gerettet,
es
ist
kein
Hobby
oder
ein
Job
¿Qué
sabrán
ustedes
de
nosotros?
(de
nosotros)
Was
wisst
ihr
schon
über
uns?
(über
uns)
Nervioso
espero
mi
turno
atrás
del
escenario
Nervös
warte
ich
hinter
der
Bühne
auf
meinen
Auftritt
Contando
los
segundos,
la
verdad
que
es
un
calvario
Zähle
die
Sekunden,
die
Wahrheit
ist,
es
ist
ein
Leidensweg
Tengo
el
vocabulario
necesario
Ich
habe
das
notwendige
Vokabular
Pa'
pescar
el
micro
y
reventar
estadios
Um
das
Mikro
zu
schnappen
und
Stadien
zum
Beben
zu
bringen
No
hagas
planes,
planea
Mache
keine
Pläne,
plane
Ideas
zigzaguean
cual
Drakkar
Ideen
zickzacken
wie
ein
Drakkar
Cabeza
de
bestia
en
la
marea
Kopf
eines
Tieres
in
der
Flut
Latino
sin
frontera
ni
bandera
Latino
ohne
Grenze
oder
Flagge
Saludos
desde
el
rincón
donde
buena
mierda
se
libera
(Pasa)
Grüße
aus
der
Ecke,
wo
guter
Scheiß
freigesetzt
wird
(Pass
auf)
Fumando
en
la
litera,
escribo
como
si
todo
ardiera
Rauchend
in
der
Koje,
schreibe
ich,
als
ob
alles
brennen
würde
Ventanas
el
cuadro,
aire
helado,
fumá
mañanera
Fenster
der
Rahmen,
eiskalte
Luft,
morgendlicher
Rauch
La
musica
emociona,
es
lenguaje
global
Musik
bewegt,
ist
globale
Sprache
Ahora
es
cuando,
doc,
trajimos
rap
para
cerrarte
Jetzt
ist
es
soweit,
Doc,
wir
haben
Rap
gebracht,
um
dich
zum
Schweigen
zu
bringen
Como
una
marca
en
mi
piel
Wie
ein
Mal
auf
meiner
Haut
Está
aquello
que
fundamenta
Ist
das,
was
mein
Verlangen
begründet
Mis
ansias
de
romper
cualquier
frontera
Jede
Grenze
zu
sprengen
Pura
tinta
y
papel
Reine
Tinte
und
Papier
Sólo
musica
selecta
Nur
ausgewählte
Musik
Directo
desde
un
alma
que
se
expresa
así
Direkt
von
einer
Seele,
die
sich
so
ausdrückt
Venimos
de
donde
las
cosas
se
hicieron
por
fe
Wir
kommen
von
dort,
wo
die
Dinge
aus
Glauben
getan
wurden
De
una
manera
que
en
ningún
otro
lao
se
ve
Auf
eine
Weise,
die
man
nirgendwo
sonst
sieht
Unidos
fuertes
como
un
puño,
hermano
Vereint
stark
wie
eine
Faust,
Bruder
Nos
mantiene
el
rap,
esta
es
la
unión
verdadera
Rap
hält
uns
zusammen,
das
ist
die
wahre
Einheit
Mi
barrio
es
como
el
tuyo
y
tuyo,
claro
como
miles
Mein
Viertel
ist
wie
deins
und
deins,
klar
wie
Tausende
En
Cuba,
Venezuela,
Argentina,
México,
Chile
In
Kuba,
Venezuela,
Argentinien,
Mexiko,
Chile
Misiles,
fusiles,
barriles,
proyectiles
Raketen,
Gewehre,
Fässer,
Projektile
Para
dinamitar
a
freestylers
pues
echa
alguaciles
Um
Freestyler
in
die
Luft
zu
jagen,
denn
schick
Gerichtsdiener
Aquí
los
convocamos
con
urgencia
pa′
decirles
Hier
rufen
wir
sie
dringend
zusammen,
um
ihnen
zu
sagen
Que
lo
que
el
fútbol
divide,
el
hiphop
lo
hace
libre
Dass
das,
was
der
Fußball
trennt,
der
HipHop
frei
macht
Que
no
hay
barrera,
frontera,
que
la
carrera
es
una
Dass
es
keine
Barriere,
keine
Grenze
gibt,
dass
das
Rennen
eins
ist
Llegar
juntito
a
la
meta
pa′
alegrar
al
sin
fortuna
Gemeinsam
das
Ziel
erreichen,
um
die
Unglücklichen
zu
erfreuen
Vinimos
en
manada
y
nada
va
a
parar
las
ganas
Wir
kamen
im
Rudel
und
nichts
wird
den
Wunsch
aufhalten
De
enmancipar
al
sur
de
América
del
yankee
y
sus
garras,
de
sus
tarifas
Südamerika
vom
Yankee
und
seinen
Klauen,
von
seinen
Tarifen
zu
emanzipieren
Si
te
fijas,
voy
por
la
unidad
Wenn
du
genau
hinsiehst,
strebe
ich
nach
Einheit
U.N.I.T.Y
como
Queen
Latifah
U.N.I.T.Y.
wie
Queen
Latifah
El
Kaiser
es
un
dios
que
ha
bajado
del
Olimpo
Der
Kaiser
ist
ein
Gott,
der
vom
Olymp
herabgestiegen
ist
Y
tranformó
su
voz
en
un
milagro
de
Cristo
Und
seine
Stimme
in
ein
Wunder
Christi
verwandelt
hat
El
rap
aquí
lo
pinto
haciendo
sexo
con
el
arte
Den
Rap
male
ich
hier,
indem
ich
Sex
mit
der
Kunst
habe
Por
eso
reproduzco
tantas
obras
en
mil
partes
Deshalb
reproduziere
ich
so
viele
Werke
in
tausend
Teilen
Aunque
seas
Peruano,
Mexicano,
Colombiano
Auch
wenn
du
Peruaner,
Mexikaner,
Kolumbianer
bist
Argentino,
Español,
Cubano,
Venezolano
Argentinier,
Spanier,
Kubaner,
Venezolaner
Para
el
señor
HipHop
somos
todos
hermanos
Für
Herrn
HipHop
sind
wir
alle
Brüder
Trabajando
en
el
cuaderno,
haciendo
que
sangren
las
manos
Arbeitend
am
Notizbuch,
die
Hände
bluten
lassend
Al
rap
de
old
school
haciendo
ritmo'
a
toda
costa
Dem
Old-School-Rap
Rhythmen
um
jeden
Preis
gebend
Me
uno
con
reptilianos,
soy
un
portavoz
de
ondas
Ich
verbünde
mich
mit
Reptiloiden,
bin
ein
Sprecher
der
Wellen
El
mundo
se
hace
corto
para
un
camino
tan
grande
Die
Welt
wird
klein
für
einen
so
großen
Weg
Camino
por
las
sombras
con
música
en
mi
parlante
Ich
wandere
durch
die
Schatten
mit
Musik
in
meinem
Lautsprecher
Cuando
suenan
las
palmas
se
funden
las
almas
de
la
plebe
Wenn
die
Handflächen
klatschen,
verschmelzen
die
Seelen
des
Pöbels
Bienvenidos
al
santuario
God
Level
Willkommen
im
Heiligtum
Gott
Level
Predicamos
envangelios
serios
entre
los
amperios
Wir
predigen
ernste
Evangelien
zwischen
den
Ampere
Monasterios
conocen
stereos,
van
formando
imperios
Klöster
kennen
Stereos,
bilden
Imperien
En
el
hiphop
no
se
divide,
se
multiplica
Im
HipHop
wird
nicht
geteilt,
sondern
multipliziert
En
el
hiphop
se
profundiza,
no
se
simplifica
Im
HipHop
wird
vertieft,
nicht
vereinfacht
Tú
quieres
una
muestra
de
voces
ferocez
Du
willst
eine
Kostprobe
wilder
Stimmen
71
17,
La
Furia
de
los
Dioses
71
17,
Der
Zorn
der
Götter
Eslabones
infinitos
atados
con
mis
ancentros
Unendliche
Glieder,
verbunden
mit
meinen
Vorfahren
Arquetipos
desmentidos
con
traición
y
entendimiento
Archetypen,
widerlegt
durch
Verrat
und
Verständnis
Violento,
conciertos
con
la
rabia
por
dentro
Gewalttätig,
Konzerte
mit
Wut
im
Inneren
Rebozante
de
alegría
y
triste
hasta
los
cimientos
Überfließend
vor
Freude
und
traurig
bis
in
die
Grundfesten
Penas,
males
y
pesares
como
santos
en
altares
Sorgen,
Übel
und
Kummer
wie
Heilige
auf
Altären
Y
otras
rimas
y
millares
de
seguidores
leales
Und
andere
Reime
und
Tausende
von
treuen
Anhängern
Abuso
de
policiales,
traidores
y
criminales
Polizeimissbrauch,
Verräter
und
Kriminelle
Ladrones
y
charlatanes
tratando
de
utilizarte
Diebe
und
Scharlatane,
die
versuchen,
dich
auszunutzen
Demasiadas
responsabilidades
significa
ser
un
rapper
Zu
viele
Verantwortungen
bedeuten,
ein
Rapper
zu
sein
Que
la
fama
no
te
atrape,
puede
cambiarte
cuanto
antes
Lass
dich
nicht
vom
Ruhm
einfangen,
er
kann
dich
so
schnell
wie
möglich
verändern
Desaparece
en
un
instante,
siempre
debes
reinventarte
Er
verschwindet
im
Nu,
du
musst
dich
immer
neu
erfinden
Permanecer
es
difícil,
todos
quieren
ser
cantantes
Bestehen
bleiben
ist
schwierig,
alle
wollen
Sänger
sein
Como
una
marca
en
mi
piel
Wie
ein
Mal
auf
meiner
Haut
Está
aquello
que
fundamenta
Ist
das,
was
mein
Verlangen
begründet
Mis
ansias
de
romper
cualquier
frontera
Jede
Grenze
zu
sprengen
Pura
tinta
y
papel
Reine
Tinte
und
Papier
Sólo
musica
selecta
Nur
ausgewählte
Musik
Directo
desde
un
alma
que
se
expresa
así
Direkt
von
einer
Seele,
die
sich
so
ausdrückt
Venimos
de
donde
las
cosas
se
hicieron
por
fe
Wir
kommen
von
dort,
wo
die
Dinge
aus
Glauben
getan
wurden
De
una
manera
que
en
ningún
otro
lao
se
ve
Auf
eine
Weise,
die
man
nirgendwo
sonst
sieht
Unidos
fuertes
como
un
puño,
hermano
Vereint
stark
wie
eine
Faust,
Bruder
Nos
mantiene
el
rap,
esta
es
la
unión
verdadera
Rap
hält
uns
zusammen,
das
ist
die
wahre
Einheit
Esta
es
la
unión
verdadera
Das
ist
die
wahre
Einheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.