Jonas Sanche feat. DJ Sta - Sal Del Camino (feat. DJ Sta) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonas Sanche feat. DJ Sta - Sal Del Camino (feat. DJ Sta)




Sal Del Camino (feat. DJ Sta)
Get Out of the Way (feat. DJ Sta)
One time, Two time, Three time Te dije qué, te dije qué?
One time, Two time, Three time I told you what, I told you what?
Sal del camino (aja) vas a perderte inocente
Get out of the way (aha) you're going to get lost innocent
No sigas con ello
Don't keep doing it
Crece antes de desvanecerte
Grow up before you fade away
Sal a buscar por el mundo la fe que perdiste
Go out and search the world for the faith you lost
Luego vuelve a tu punto de donde nunca debiste irte
Then go back to the point from where you should never have left
Y es que ya van muchas dagas que
And there are already so many daggers that
Ni con ambas manos que, son las mismas que te lavan
With both hands, which are the same ones that wash you
Vamos a poder conseguir algo claro
We will not be able to get something clear
Si todo en este mundo está hecho para los avaros
If everything in this world is made for the greedy
Yo no soporto
I can't stand it
Todo es conducta
It's all behavior
Y tanto así que hasta actuando bien tu familia te pone multa
So much so that even when you act good your family gives you a ticket
El no razonamiento es una burla
The non-reasoning is a mockery
El despecho es la forma de sacar dinero más popular
Despising is the most popular way to get money
Y yo sólo se crear versos cuando salgo a purular
And I only know how to create verses when I go out to wander around
Y me vence esa forma tan básica de los humanos al actuar
And I'm defeated by that very basic way of acting of the humans
Necesito volcarme al papel para botar pero no por alguien
I need to turn to paper to throw up, but not for someone
Solo trato de escribir para estar bien, y si también puedo quizás ver un poco más claro
I'm just trying to write to be okay, and if I can maybe also see a little more clearly
Diría, que mi basura es basura, pero tu mente es porquería
I would say, that my trash is trash, but your mind is crap
Tu alegría se acompaña de soberbia y la mía de un quizás podría!
Your joy goes along with arrogance and mine with a maybe I could!
(Soy un mc de barrio y luché por no tocar fondo)
(I'm a street mc and I fought to not hit rock bottom)
En otoño los árboles pierden el pelo y yo las hojas!
In autumn the trees lose their hair and I lose the leaves!
Dónde dejo mis lágrimas y mis estrofas?
Where do I leave my tears and my stanzas?
Cierra la puerta de tu mente para buscar horizontes
Close the door of your mind to seek horizons
En esta cárcel que es de carne y de huesos los barrotes
In this jail of flesh and bones its bars
Necesito encontrar paz sin que el desesperar se note
I need to find peace without desperately noting it
De compensar los químicos de la mente pa
Of compensating the chemicals of the mind so
Que la felicidad brote, quizás así David sonría como lo hizo siempre
That happiness may sprout, maybe this way David will smile as he always did
Dicen que el mundo se acaba cuando yo nací un 21 de diciembre
They say the world will end when I was born on a December 21st
Y de regalo me gustaría acabar con el hambre y lo amargo e inestable
And as a gift I would like to end hunger and what's bitter and unstable
De aguantar manipulaciones por no ser tu hombre lamentablemente
Of enduring manipulations because of not being your man, unfortunately
No cachan que si andan tras la forma de atar por el sentir que matan lo de estable te lo sacan!
They don't get that if they do anything to tie by the feeling they kill what's stable they take it from you!
Lo de amable te lo opacan y rectificar no se puede sólo matarte por el pan yo
What's kind they turn it dark and rectifying is not possible just to kill you for the bread, I
Sin encontrar solución para estos días de pesar
Without finding a solution for these days of sorrow
Sólo tengo claro que siempre hay un rincón donde mear
I only have it clear that there's always a corner to pee in
Y esa esa la pura verdad mi hermano, esa es la pura verdad
And that is the pure truth my brother, that's the pure truth
Por el final de los errores parte todo
The end of errors is the beginning of everything
Para limpiarse primero hay que mancharse con lodo
To cleanse yourself you have to stain yourself with mud first
Si no soy yo entonces to-todos
If it's not me then all of you
Si no puedes hablar de tu garganta saca los nudos
If you can't speak of your throat take out the knots
Si te dicen dos, siempre hay uno que ama más que ambos
If they tell you two, there's always one who loves more than both
Procura jugar con las manos pero que no sea handball
Try to play with the hands but no handball
Esta es la canción de primavera que no encuentra el sol
This is the spring song that can't find the sun
De verdad no es que yo quiera
Really it's not that I want to
Es que las mujeres dan puñaladas
It's that women stab
Con ojos que no cierran cuando uno menos se lo espera
With eyes that don't close when one least expects it
Y que la tranquilidad es una utopía para todos los rapers en la esfera
And that tranquility is a utopia for all the rappers in the sphere
Y qué más yo quisiera, que más de la mitad de las rimas de los rapers fueran buenas...
And what else would I want, more than half of the rhymes of rappers would be good...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.