Jonas Sanche - Ad-Verso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonas Sanche - Ad-Verso




Ad-Verso
Ad-Verso
Puuuu!!!
Puuuu!!!
(Yehh)
(Yehh)
Dos mil-elenvence
Two thousand-eleven
(Yeah!!!)
(Yeah!!!)
Saben que
They know that
Wuoh wuoh wuoh
Wuoh wuoh wuoh
La cosa no esta nada eh fácil nada eh fácil
Things are not easy at all, not easy at all
Y así va!!
And so it goes!
(Eyouh!!!)
(Eyouh!!!)
Escucha
Listen
Por la presión del que sabe y debe hacerlo
Due to the pressure of he who knows and must do it
Entro a quemarme en el fuego
I burn myself in the fire
De la inmortalidad de los textos
Of immortal texts
El desgaste de los directos
The wear and tear of live performances
Son la métrica de los perfectos
Are the metric of the perfect
Vengo a librarme
I come to break free
De los limites los dolores y los cuerpos
From limits, pains, and bodies
Guarda tu cámara
Put away your camera
Considérame nadie amándolas
Consider me a nobody but loving them
Las letras que también amaras
The lyrics that you will also love
Escuchándolas en la calle
Listening to them in the street
Anhelando la pasta
Yearning for money
Botada en este valle
Thrown out into this valley
Llena de tiranos
Full of tyrants
Y des gaz
And evil eyes
Viendo como me aplasta
Seeing how it crushes me
La responsabilidad en temporada lírica
The responsibility in the lyrical season
Ahuyentando a hijos de perra
Driving away sons of bitches
Que vienen con cara cínica
Who come with a cynical face
Limita esa dinámica
Limit that dynamic
Tan poco autentica
So little authentic
Por que con lo difícil de los día
Because with the difficulty of the days
A me basta ya
It's enough for me
Si yo no se si es que ahora se puede
If I don't know if now it's possible
Contar en alguien
To count on someone
Que dice que verdad te quiere
Who says they really love you
Y es que en realidad
And it's that in reality
(Youh)
(Youh)
Nací solo pa rimarle mis días
I was born only to rhyme my days
A este sucio micrófono
To this dirty microphone
Por eso me dicen que guarde mi memoria
That's why they tell me to save my memory
En este barrio ouh!!
In this neighborhood ouh!!
Que me acostumbre a vivir
That I get used to living
Sin un salario ouh!!
Without a salary ouh!!
De lo contrario ouh!!
Otherwise ouh!!
Será precario ouh!!
It will be precarious ouh!!
Y es que los días se te ponen Ad-Versos
And it is that the days turn into Ad-Verses for you
Men!!
Men!!
Escribe textos de!!
Write texts from!!
Los días que tu quieres vivir y no puedes
The days you want to live and can't
Y no pueeeeedeeeees!!
And you can't!!
Entretiene te con los
Entertain yourself with the
Loss que me hago solo
Los that I make for myself
Cuando escuches bien mis tonos
When you listen well to my tones
Escribiendo de todo
Writing about everything
El porque y el como
The why and the how
Demorando demuestro mi habilidad
Delaying, I demonstrate my skill
Mi modo
My way
Cállense todos
Shut up everybody
Lo hago por que puedo
I do it because I can
Voy codo con codo
I go side by side
(Youh)
(Youh)
Veo del cielo el suelo
I see heaven from the ground
(Youh)
(Youh)
Veo cambiar lo grises
I see the gray change
Lo que vei vo seguí creyendo
What I see, I keep believing
Que eres el mejor
That you are the best
Y yo no se de donde
And I don't know where from
Por lo que haces a no me calza
But because of what you do to me, it doesn't make sense to me
Lo mió es cuesta arriba
Mine is an uphill battle
Aunque me demore en avanzar
Even if it takes me a while to move forward
La vida a mi me dijo
Life told me
Lo que hagas sin descanso
That what you do without rest
Que te mate el miedo y las ansias
That fear and anxiety kill you
Es larga la vía basta ya
The road is long, that's enough
Relacione ideas
Relate ideas
Una pérdida valgo más yo
A waste, I am worth more
Que el éxito y sus consecuencias
Than success and its consequences
Día a día
Day by day
Es evidente
It's evident
El desastre
The disaster
Si te va bien luego dirán que a quien le copiaste
If things go well for you, they'll say who you copied
Y yo claro que me copie
And it's clear that I did copy
Pero a la cara eh mi madre
But to the face of my mother
Mi estilo es mestizo
My style is mixed
Por eso lo escribo con sangre
That's why I write it with blood
Por eso me dicen que guarde mi memoria
That's why they tell me to save my memory
En este barrio ouh!!
In this neighborhood ouh!!
Que me acostumbre a vivir
That I get used to living
Sin un salario ouh!!
Without a salary ouh!!
De lo contrario ouh!!
Otherwise ouh!!
Será precario ouh!!
It will be precarious ouh!!
Y es que los días se te ponen Ad-Versos
And it is that the days turn into Ad-Verses for you
Men!!
Men!!
Escribe textos de!!
Write texts from!!
Los días que quieres vivir y no puedes
The days you want to live and can't
Y no pueeeeedeeeees!!
And you can't!!
Daaaa!!
Daaaa!!
Jestein broda
Jestein broda
Yeah
Yeah
Jonas Sanche en el área
Jonas Sanche in the area
Pa todos esos que saben
For all those who know
Que los dias van pa arriba
That the days are going up
Yeah
Yeah
No hay salida
There is no way out
Sean bienvenidos a la avenida
Be welcome to the avenue
Okay
Okay
Shhhhuuu
Shhhhuuu






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.