Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
vidim
nič
sam
tebe
Ich
sehe
nichts
außer
dir
Vsa
okolica
me
mede
Alles
um
mich
herum
verschwimmt
Rad
bi
ostal
Ich
möchte
bleiben
Sam
s
tabo
Allein
mit
dir
Pozabil
na
vsakdanjo
kramo
Den
Alltagskram
vergessen
Mala
vem,
da
to
težko
je
Kleine,
ich
weiß,
das
ist
schwer
Saj
svet
je
kot
obširno
morje
Denn
die
Welt
ist
wie
ein
weites
Meer
In
midva
le
valoviva
tja
Und
wir
beide
schaukeln
nur
dahin
Kamor
naju
pelje
vodica
Wohin
uns
das
Wasser
trägt
Ne
pomeni,
da
se
morava
oddaljit
Das
bedeutet
nicht,
dass
wir
uns
entfernen
müssen
Svet
je
okrogel
da
se
zmeraj
nazaj
prit
Die
Welt
ist
rund,
um
immer
wieder
zurückzukommen
In
ko
se
v
obzorju
najdeva
Und
wenn
wir
uns
am
Horizont
finden
Boš
vidla
za
vedno
povezana
sva
Wirst
du
sehen,
wir
sind
für
immer
verbunden
Vem,
da
maš
drugo
mnenje
Ich
weiß,
du
hast
eine
andere
Meinung
A
pot
se
kdaj
zaplete
Aber
der
Weg
verläuft
sich
manchmal
Vseeno
si
ostala
Trotzdem
bist
du
geblieben
Kot
ti
res
ni
nobena,
ena
Wie
du
ist
wirklich
keine,
keine
Einzige
Dala
si
mi
šanso
Du
hast
mir
eine
Chance
gegeben
Ko
vedla
nisi
kaj
bo
Als
du
nicht
wusstest,
was
kommt
Kot
ti
res
ni
nobena
Wie
du
ist
wirklich
keine
Kot
ti
res
ni
no
Wie
du
ist
wirklich
keine
Hodim
v
krogih
se
sprašujem
Ich
laufe
im
Kreis
und
frage
mich
Notri
v
sebi
raziskujem
In
mir
drin
forsche
ich
Odgovorov
ni
Es
gibt
keine
Antworten
Sam
vem,
da
tole
boli
Ich
weiß
nur,
dass
es
wehtut
Ko
vidiva
se
na
screenu
Wenn
wir
uns
auf
dem
Bildschirm
sehen
Govoriva
z
zamikom
Mit
Verzögerung
sprechen
Ne
pomeni,
da
se
morava
oddaljit
Das
bedeutet
nicht,
dass
wir
uns
entfernen
müssen
Svet
je
okrogel
da
se
zmeraj
nazaj
prit
Die
Welt
ist
rund,
um
immer
wieder
zurückzukommen
In
ko
se
v
obzorju
najdeva
Und
wenn
wir
uns
am
Horizont
finden
Boš
videla
za
vedno
povezana
sva
Wirst
du
sehen,
wir
sind
für
immer
verbunden
Vem
da
maš
drugo
mnenje
Ich
weiß,
du
hast
eine
andere
Meinung
A
pot
se
kdaj
zaplete
Aber
der
Weg
verläuft
sich
manchmal
Vseeno
si
ostala
Trotzdem
bist
du
geblieben
Kot
ti
res
ni
nobena,
ena
Wie
du
ist
wirklich
keine,
keine
Einzige
Dala
si
mi
šanso
Du
hast
mir
eine
Chance
gegeben
Ko
vedla
nisi
kaj
bo
Als
du
nicht
wusstest,
was
kommt
Kot
ti
res
ni
nobena
Wie
du
ist
wirklich
keine
Kot
ti
res
ni
no
Wie
du
ist
wirklich
keine
In
midva
le
valoviva
tja
Und
wir
beide
schaukeln
nur
dahin
Kamor
naju
pelje
vodica
Wohin
uns
das
Wasser
trägt
In
ko
se
v
obzorju
najdeva
Und
wenn
wir
uns
am
Horizont
finden
Kot
ti
res
ni
no
Wie
du
ist
wirklich
keine
Kot
ti
res
ni
no
Wie
du
ist
wirklich
keine
Dala
si
mi
šanso
Du
hast
mir
eine
Chance
gegeben
Ko
vedela
nisi
kaj
bo
Als
du
nicht
wusstest,
was
kommt
Kot
ti
res
ni
nobena
Wie
du
ist
wirklich
keine
Kot
ti
res
ni
no
Wie
du
ist
wirklich
keine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miha Rednak
Альбом
Obzorje
дата релиза
19-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.