Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careful What You Wish For
Осторожнее в желаниях
When
I
was
a
little
girl,
I
had
desires
like
you
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
у
меня
были
желания,
как
у
тебя,
One
of
everything,
all
the
riches
Всего
понемножку,
все
богатства
мира.
How
could
I
help
myself?
Как
я
могла
удержаться?
I
was
so
naïve,
Santa
Claus,
Christmas
eve,
ohhh?
Я
была
такой
наивной,
Санта
Клаус,
канун
Рождества,
ох...
Careful
what
you
wish
for,
careful
what
you
do
Осторожнее
в
желаниях,
осторожнее
в
поступках,
Even
when
you
whisper,
someone′s
listening
to
you
Даже
когда
шепчешь,
кто-то
тебя
слушает.
Careful
what
you
wish
for,
careful
what
you
say
Осторожнее
в
желаниях,
осторожнее
в
словах,
Careful
what
you
wish
for,
'cuz
it
just
might
come
true
someday
Осторожнее
в
желаниях,
потому
что
они
могут
сбыться
однажды.
Now
that
I
have
everything
Теперь,
когда
у
меня
есть
все,
I′m
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
ниточке,
Someone's
got
the
end
and
I'm
unraveling
Кто-то
держит
конец,
а
я
распускаюсь.
And
here′s
the
thing
И
вот
в
чем
дело:
I
would
throw
it
all
away
Я
бы
все
это
отдала,
If
I
could
only
hear
you
say,
Если
бы
только
могла
услышать
от
тебя:
"Baby
I′ll
stay,
baby
I'll
stay"
"Любимый,
я
останусь,
любимый,
я
останусь".
First
I
wished
for
money
and
a
house
on
a
hill
Сначала
я
хотела
денег
и
дом
на
холме,
I
had
so
many
friends
around
me,
but
which
ones
were
real?
У
меня
было
так
много
друзей
вокруг,
но
кто
из
них
был
настоящим?
Careful
what
you
wish
for,
careful
what
you
dream
Осторожнее
в
желаниях,
осторожнее
в
мечтах,
′Cause
no
matter
what
you
wish
for,
it's
never
gonna
be
what
you
need
Потому
что,
чего
бы
ты
ни
желала,
это
никогда
не
будет
тем,
что
тебе
нужно.
Now
that
I
have
everything
Теперь,
когда
у
меня
есть
все,
I′m
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
ниточке,
Someone's
got
the
end
and
I′m
unraveling
Кто-то
держит
конец,
а
я
распускаюсь.
And
here's
the
thing
И
вот
в
чем
дело:
I
would
throw
it
all
away
Я
бы
все
это
отдала,
If
I
could
only
hear
you
say,
Если
бы
только
могла
услышать
от
тебя:
"Baby
I'll
stay,
baby
I′ll
stay"
"Любимый,
я
останусь,
любимый,
я
останусь".
When
I
was
a
little
girl,
I
had
desires
like
you
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
у
меня
были
желания,
как
у
тебя,
One
of
everything,
all
the
riches
Всего
понемножку,
все
богатства
мира.
How
could
I
help
myself?
Как
я
могла
удержаться?
I
was
so
naïve,
Santa
Claus,
Christmas
eve,
ohhh?
Я
была
такой
наивной,
Санта
Клаус,
канун
Рождества,
ох...
Now
that
I
have
everything
Теперь,
когда
у
меня
есть
все,
I′m
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
ниточке,
Someone's
got
the
end
and
I′m
unraveling
Кто-то
держит
конец,
а
я
распускаюсь.
And
here's
the
thing
И
вот
в
чем
дело:
I
would
throw
it
all
away
Я
бы
все
это
отдала,
If
I
could
only
hear
you
say,
Если
бы
только
могла
услышать
от
тебя:
"Baby
I′ll
stay,
baby
I'll
stay"
"Любимый,
я
останусь,
любимый,
я
останусь".
′Cause
baby
you're
my
everything
Потому
что,
любимый,
ты
- мое
все,
I'm
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
ниточке,
Someone′s
got
the
end
and
I′m
unraveling
Кто-то
держит
конец,
а
я
распускаюсь.
And
here's
the
thing
И
вот
в
чем
дело:
I
would
throw
it
all
away
Я
бы
все
это
отдала,
If
I
could
only
hear
you
say,
Если
бы
только
могла
услышать
от
тебя:
"Baby
I′ll
stay,
baby
I'll
stay"
"Любимый,
я
останусь,
любимый,
я
останусь".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Bazilian, Jonatha Brooke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.