Текст и перевод песни Jonathan Coulton - Seahorse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
made
his
way
Он
проложил
свой
путь
And
hoped
someday
И
надеялся
когда-нибудь
He'd
find
someone
to
love.
Найти
кого-то,
кого
сможет
полюбить.
He
sees
a
girl
Он
видит
девушку,
Her
tail
is
curled
Ее
хвост
изящно
завивается,
He
swims
across
to
her.
Он
плывет
к
ней.
But
he's
a
seahorse,
of
course
Но
он
морской
конек,
конечно,
Surely
he
knows
Он,
конечно
же,
знает,
When
you're
a
seahorse,
of
course
Когда
ты
морской
конек,
конечно,
That's
how
it
goes.
Вот
так
все
и
происходит.
They
meet,
they
mate
Они
встречаются,
они
спариваются,
And
things
are
great
И
все
прекрасно,
But
only
for
a
while.
Но
лишь
на
мгновение.
He
wakes
at
dawn
Он
просыпается
на
рассвете,
He
sees
she's
gone
Он
видит,
что
она
ушла,
Somehow,
he's
not
surprised.
Каким-то
образом,
он
не
удивлен.
Cause
he's
a
seahorse,
of
course
Потому
что
он
морской
конек,
конечно,
Surely
he
knows.
Он,
конечно
же,
знает.
When
you're
a
seahorse,
of
course
Когда
ты
морской
конек,
конечно,
That's
how
it
goes.
Вот
так
все
и
происходит.
But
the
waves
above
go
up
and
down
Но
волны
наверху
поднимаются
и
опускаются,
The
big
fish
circle
all
around.
Большие
рыбы
кружат
вокруг.
It's
hard
and
cold
and
dark
and
mean
Здесь
трудно,
холодно,
темно
и
зло,
And
he's
so
very
small.
И
он
такой
маленький.
Alone,
afraid,
Один,
напуган,
His
plans
unmade,
Его
планы
разрушены,
He
helped
his
young
survive.
Он
помог
своим
детенышам
выжить.
He
makes
his
way
Он
прокладывает
свой
путь
And
hopes
someday
И
надеется
когда-нибудь
He'll
find
someone
to
love.
Найти
кого-то,
кого
сможет
полюбить.
But
he's
a
seahorse,
of
course
Но
он
морской
конек,
конечно,
Surely
he
knows.
Он,
конечно
же,
знает.
When
you're
a
seahorse
of
course
Когда
ты
морской
конек,
конечно,
That's
how
it
goes.
Вот
так
все
и
происходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan William Coulton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.