Текст и перевод песни Jonathan Coulton - Take Care of Me
I
woke
up
with
a
headache
Я
проснулся
с
головной
болью.
Slept
too
late
and
my
coffee
turned
cold
Спал
слишком
поздно,
и
мой
кофе
остыл.
Nobody
got
me
my
breakfast
Никто
не
принес
мне
завтрак.
My
eyes
are
tired
and
my
body
feels
old
Мои
глаза
устали,
а
тело
кажется
старым.
And
no
one
seems
to
care
И,
кажется,
это
никого
не
волнует.
I'm
looking
at
you
when
I
say
that
Я
смотрю
на
тебя,
когда
говорю
это.
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
When
you
know
that
I
can't
take
care
of
myself?
Когда
ты
знаешь,
что
я
не
могу
позаботиться
о
себе?
I
think
this
handle
is
broken
Кажется,
эта
ручка
сломана.
No
one
can
fix
it
cause
no
one
knows
how
Никто
не
может
это
исправить
потому
что
никто
не
знает
как
That's
not
the
pen
that
I
wanted
Это
не
та
ручка,
которую
я
хотел.
Come
and
look
what
you
made
me
do
now
Подойди
и
посмотри,
что
ты
заставила
меня
сделать.
I'm
not
surprised
at
all
Я
нисколько
не
удивлен.
I
know
how
it
goes
Я
знаю,
как
это
бывает.
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
When
you
know
that
I
can't
take
care
of
myself?
Когда
ты
знаешь,
что
я
не
могу
позаботиться
о
себе?
I
see
you're
busy
with
something
Я
вижу,
ты
чем-то
занят.
Go
ahead
and
finish
I
swear
it's
alright
Давай
заканчивай
клянусь
все
в
порядке
I'll
just
sit
here
in
the
dark
then
Тогда
я
просто
посижу
здесь
в
темноте.
With
no
one
helping
me
turn
on
the
light
Никто
не
помогал
мне
включить
свет.
And
by
the
time
you're
done
it's
probably
too
late
И
к
тому
времени,
как
ты
закончишь,
будет
уже
слишком
поздно.
To
help
me
Чтобы
помочь
мне
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
Why
don't
you
take
care
of
me?
Почему
бы
тебе
не
позаботиться
обо
мне?
When
you
know
that
I
can't
take
care
of
myself?
Когда
ты
знаешь,
что
я
не
могу
позаботиться
о
себе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan William Coulton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.