Текст и перевод песни Jonathan Davis - Redeemer
The
hunger
inside
given
to
me,
Внутренний
голод,
данный
мне,
Makes
me
what
I
am.
Делает
меня
тем,
кто
я
есть.
Always
it
is
calling
me,
Оно
всегда
зовет
меня.
For
the
blood
of
man...
Ради
человеческой
крови...
They
say
I
cannot
be
this,
Они
говорят,
что
я
не
могу
быть
таким.
I
am
jaded,
hiding
from
the
day.
Я
измучен,
прячусь
от
дня.
I
can′t
bare,
I
cannot
tame
the
hunger
in
me...
Я
не
могу
обнажиться,
я
не
могу
укротить
свой
голод...
Oh,
I
say
I
did
and
always
searching,
О,
я
говорю,
что
знал
и
всегда
искал.
You
can't
fuck
with
me,
Ты
не
можешь
шутить
со
мной.
So
instead
you′ll
taste
my
pain
Так
что
вместо
этого
ты
испытаешь
мою
боль.
The
hunger
inside
given
to
me,
Внутренний
голод,
данный
мне,
Makes
me
feel
alive
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
Always
out
stalking
prey,
Всегда
выслеживая
добычу,
In
the
dark
I
hide
Я
прячусь
в
темноте.
Feeling,
falling,
hating,
feel
like
I
am
fading,
hating
LIFE!
Чувствую,
падаю,
ненавижу,
чувствую,
что
угасаю,
ненавижу
жизнь!
They
say
I
cannot
be
this,
Они
говорят,
что
я
не
могу
быть
таким.
I
am
jaded,
hiding
from
the
day
Я
измучен,
прячусь
от
дня.
I
can't
bare,
I
cannot
tame
the
hunger
in
me...
Я
не
могу
обнажиться,
я
не
могу
укротить
свой
голод...
Oh,
I
say
I
did
and
always
searching,
О,
я
говорю,
что
знал
и
всегда
искал.
You
can't
feck
with
fate
Ты
не
можешь
играть
с
судьбой.
So
instead
you′ll
taste
my
pain.
Так
что
вместо
этого
ты
испытаешь
мою
боль.
You
say
your
life
I′m
taking,
Ты
говоришь,
что
я
забираю
твою
жизнь.
Always
bothering
me,
Всегда
беспокоит
меня.
I
can't
take
this
anymore,
I′m
failing,
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
я
терплю
неудачу.
Always
smothering
me
Всегда
душит
меня.
You
look
down
on
me,
hey
what
you
see,
Ты
смотришь
на
меня
свысока,
Эй,
что
ты
видишь?
Take
this
gift
from
me,
Прими
от
меня
этот
дар.
You
will
soon
feed
from
ME!
Скоро
ты
будешь
питаться
от
меня!
Nothing
seems
exciting,
Ничто
не
кажется
захватывающим,
Always
the
same
hiding...
hiiiddinggg...
Всегда
одно
и
то
же
скрывается...
хиииддинггг...
It's
haunting
me.
It′s
haunting
me.
It's
haunting
me.
It′s
haunting
me
Это
преследует
меня,
это
преследует
меня,
это
преследует
меня,
это
преследует
меня.
It's
haunting
me...
Это
преследует
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Davis, Richard Kendall Gibbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.