Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Asking Why
Frage Immer Wieder Warum
If
you've
got
the
whole
world
in
your
hands
Wenn
du
die
ganze
Welt
in
deinen
Händen
hältst
And
this
is
really
what
you've
planned
Und
das
ist
wirklich,
was
du
geplant
hast
Well
I've
turned
the
pages,
read
the
words
in
red
Nun,
ich
habe
die
Seiten
umgeblättert,
die
roten
Worte
gelesen
I
still
don't
understand
Ich
verstehe
es
immer
noch
nicht
Sat
on
the
front
row
but
I
can't
hear
Saß
in
der
ersten
Reihe,
aber
ich
kann
nichts
hören
Opened
every
window
but
it's
still
not
clear
Habe
jedes
Fenster
geöffnet,
aber
es
ist
immer
noch
nicht
klar
Asked
for
forgiveness,
restoration
for
my
soul
Bat
um
Vergebung,
Wiederherstellung
für
meine
Seele
But
I'm
full
of
fear
Aber
ich
bin
voller
Angst
I
know
I've
seen
an
angel
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Engel
gesehen
I
know
it
made
me
cry
Ich
weiß,
es
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
So
when
I
look
at
heaven
Also,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
Why
do
I
keep
asking
why
Warum
frage
ich
immer
wieder,
warum?
Well
I
know
the
sun
comes
from
the
east
Nun,
ich
weiß,
die
Sonne
kommt
aus
dem
Osten
Can't
see
the
wind
but
I've
seen
it
move
the
trees
Kann
den
Wind
nicht
sehen,
aber
ich
habe
gesehen,
wie
er
die
Bäume
bewegt
I'da
moved
a
mountain
with
the
hours
I
spent
praying
Ich
hätte
einen
Berg
versetzt
mit
den
Stunden,
die
ich
betend
verbracht
habe
Down
here
on
my
knees
Hier
unten
auf
meinen
Knien
I
know
I've
seen
an
angel
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Engel
gesehen
I
know
it
made
me
cry
Ich
weiß,
es
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
So
when
I
look
at
heaven
Also,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
Why
do
I
keep
asking
why
Warum
frage
ich
immer
wieder,
warum?
The
answer's
just
a
whisper
Die
Antwort
ist
nur
ein
Flüstern
And
flickers
in
the
night
Und
flackert
in
der
Nacht
So
when
I
look
at
heaven
Also,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
Why
do
I
keep
asking
why
Warum
frage
ich
immer
wieder,
warum?
And
when
I
reach
that
golden
road
Und
wenn
ich
diese
goldene
Straße
erreiche
All
of
the
answers
to
my
questions
will
be
told
Werden
alle
Antworten
auf
meine
Fragen
gesagt
sein
I
don't
blame
the
garden
or
the
apple
that
we
took
Ich
gebe
nicht
dem
Garten
oder
dem
Apfel,
den
wir
genommen
haben,
die
Schuld
I
did
the
best
I
could
Ich
tat
mein
Bestes,
mein
Schatz
I
know
I've
seen
an
angel
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Engel
gesehen
I
know
it
made
me
cry
Ich
weiß,
es
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
So
when
I
look
at
heaven
Also,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
Why
do
I
keep
asking
why
Warum
frage
ich
immer
wieder,
warum?
The
answer's
just
a
whisper
Die
Antwort
ist
nur
ein
Flüstern
And
flickers
in
the
night
Und
flackert
in
der
Nacht
So
when
I
look
at
heaven
Also,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
Why
do
I
keep
asking
why
Warum
frage
ich
immer
wieder,
warum?
Keep
asking
why
Frage
immer
wieder,
warum
Keep
asking
why
Frage
immer
wieder,
warum
Keep
asking
why,
why,
why
Frage
immer
wieder,
warum,
warum,
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Mccarley, Kate York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.