Текст и перевод песни Jonathan Johansson - Old News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åh
vi
är
tillbaks
på
gatorna
Ах,
мы
снова
на
улицах,
Och
bröstet
ömmar
så
И
грудь
так
щемит,
Fantasier
(?)
ställer
i
dom
Фантазии
играют
с
нами,
Idioter
men
vaddå?
Глупцы,
ну
и
что
ж?
Bröstet
ömmar
så
Грудь
так
щемит,
Bröstet
ömmar
så
Грудь
так
щемит,
Old
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
riva
upp
sig
själva
Кто
осмеливается
раскрыть
себя,
Old
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
va
så
rädda
Кто
осмеливается
быть
такими
боязливыми.
Hur
många
gånger
har
vi
rest
oss
Сколько
раз
мы
поднимались?
Vi
kommer
rasa
ner
igen
Мы
снова
упадем,
Don't
hate
the
player,
hate
the
game
Не
ненавидь
игрока,
ненавидь
игру,
Men
fear
kommer
aldrig
hem
(?)
Но
страх
никогда
не
вернется
домой.
(Säger
det
igen,
säger
det
igen)
(Говорю
это
снова,
говорю
это
снова)
Old
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
riva
upp
sig
själva
Кто
осмеливается
раскрыть
себя,
Jag
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
va
så
rädda
Кто
осмеливается
быть
такими
боязливыми.
Vi
säger
det
igen,
fear
kommer
aldrig
hem
Мы
говорим
это
снова,
страх
никогда
не
вернется
домой,
Jag
säger
det
igen,
fear
kommer
aldrig
hem
Я
говорю
это
снова,
страх
никогда
не
вернется
домой,
Jag
säger
det
igen,
fear
kommer
aldrig
hem
Я
говорю
это
снова,
страх
никогда
не
вернется
домой,
Men
vi
är
tillbaks
på
gatorna
Но
мы
снова
на
улицах,
Det
gamla
bröstet
ömmar
slå?
Старая
грудь
щемит,
бьется?
Men
vi
ska
resa
oss
och
rasa
ner
igen
Но
мы
снова
поднимемся
и
упадем,
Idioter
men
vaddå
Глупцы,
ну
и
что
ж?
Old
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
riva
upp
sig
själva
Кто
осмеливается
раскрыть
себя,
Old
news,
kärleken
för
alla
Старые
новости,
любовь
для
всех,
Som
vågar
va
så
rädda
Кто
осмеливается
быть
такими
боязливыми.
Lätt
att
börja
tveka
Легко
начать
сомневаться,
När
giftet
slutar
verka
Когда
яд
перестает
действовать,
Old
news,
fear
kommer
aldrig
hem
Старые
новости,
страх
никогда
не
вернется
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Johansson, David Lindvall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.