Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情有什麼道理
Welchen Sinn hat die Liebe?
其实一个人的生活也不算太坏
Eigentlich
ist
das
Leben
allein
gar
nicht
so
schlecht.
偶尔有一些小小的悲哀
Ab
und
zu
gibt
es
eine
kleine
Traurigkeit.
我想别人也看不出来
Ich
glaube,
andere
Leute
bemerken
es
nicht.
既使孤单会使我伤怀
Auch
wenn
die
Einsamkeit
mich
traurig
macht,
也会试着让自己想的开
werde
ich
versuchen,
darüber
hinwegzukommen.
对你不知道是已经习惯还是爱
Bei
dir
weiß
ich
nicht,
ist
es
schon
Gewohnheit
oder
Liebe?
当初所坚持的心情
Die
Gefühle,
an
denen
ich
damals
festhielt,
是不是还依然存在
ob
sie
immer
noch
da
sind?
眼看这一季就要过去
Ich
sehe,
diese
Jahreszeit
geht
bald
zu
Ende,
我的春天还没有来
mein
Frühling
ist
noch
nicht
gekommen.
你为何不调过头去
Warum
drehst
du
dich
nicht
weg?
让我自己去面对问题
Lass
mich
den
Problemen
selbst
begegnen.
你尝试着不露痕迹
Du
versuchst
ganz
unauffällig,
告诉我爱情的道理
mir
den
Sinn
der
Liebe
zu
erklären.
你认为值得努力的
Was
du
für
erstrebenswert
hältst,
是我俩之间的距离
ist
die
Distanz
zwischen
uns
beiden.
喔这一季
总算有些值得回忆
Oh,
diese
Jahreszeit
hat
endlich
etwas
Erinnerungswürdiges.
其实一个人的生活也不算太坏
Eigentlich
ist
das
Leben
allein
gar
nicht
so
schlecht.
偶尔有一些小小的悲哀
Ab
und
zu
gibt
es
eine
kleine
Traurigkeit.
我想别人也看不出来
Ich
glaube,
andere
Leute
bemerken
es
nicht.
既使孤单会使我伤怀
Auch
wenn
die
Einsamkeit
mich
traurig
macht,
也会试着让自己想的开
werde
ich
versuchen,
darüber
hinwegzukommen.
对你不知道是已经习惯还是爱
Bei
dir
weiß
ich
nicht,
ist
es
schon
Gewohnheit
oder
Liebe?
当初所坚持的心情
Die
Gefühle,
an
denen
ich
damals
festhielt,
是不是还依然存在
ob
sie
immer
noch
da
sind?
眼看这一季就要过去
Ich
sehe,
diese
Jahreszeit
geht
bald
zu
Ende,
我的春天还没有来
mein
Frühling
ist
noch
nicht
gekommen.
你为何不调过头去
Warum
drehst
du
dich
nicht
weg?
让我自己去面对问题
Lass
mich
den
Problemen
selbst
begegnen.
你尝试着不露痕迹
Du
versuchst
ganz
unauffällig,
告诉我爱情的道理
mir
den
Sinn
der
Liebe
zu
erklären.
你认为值得努力的
Was
du
für
erstrebenswert
hältst,
是我俩之间的距离
ist
die
Distanz
zwischen
uns
beiden.
喔这一季
总算有些值得回忆
Oh,
diese
Jahreszeit
hat
endlich
etwas
Erinnerungswürdiges.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李宗盛
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.