李宗盛 - 我終於失去了你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 我終於失去了你




我終於失去了你
I Finally Lost You
當所有的人離開我的時候
When everyone else left me
妳勸我要耐心等候
You told me to wait patiently
並且陪我度過生命中最長的寒冬
And accompanied me through the longest winter of my life
如此的寬容
So full of grace
當所有的人靠緊我的時候
When everyone else clung to me
妳要我安靜從容
You told me to be calm and composed
似乎知道我有一顆永不安靜的心
As if you knew I have a heart that’s never at peace
容易蠢動
Easily moved
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
I finally let a thousand pairs of hands wave before me
我終於擁有了千百個熱情的笑容
I finally embraced a thousand warm smiles
我終於讓人群被我深深的打動
I finally moved the crowd deeply
我卻忘了告訴妳 妳一直在我心中
But I forgot to tell you that you were always in my heart
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
As the applause around me surged like waves
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
I saw tears of sorrow welling up in your eyes
當所有的人離開我的時候
When everyone else left me
妳勸我要耐心等候
You told me to wait patiently
並且陪我度過生命中最長的寒冬
And accompanied me through the longest winter of my life
如此的寬容
So full of grace
當所有的人靠緊我的時候
When everyone else clung to me
妳要我安靜從容
You told me to be calm and composed
似乎知道我有一顆永不安靜的心
As if you knew I have a heart that’s never at peace
我容易蠢動
Easily moved
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
I finally let a thousand pairs of hands wave before me
我終於擁有了千百個熱情的笑容
I finally embraced a thousand warm smiles
我終於讓人群被我深深的打動
I finally moved the crowd deeply
我卻忘了告訴妳 妳一直在我心中
But I forgot to tell you that you were always in my heart
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
啊... 我終於失去了妳
Ah... I finally lost you
在擁擠的人群中
In the midst of the teeming crowd
我終於失去了妳
I finally lost you
當我的人生第一次感到光榮
When I tasted triumph for the first time
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
As the applause around me surged like waves
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
I saw tears of sorrow welling up in your eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.