Текст и перевод песни 李宗盛 - 生命中的精靈
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我生命中的精靈
You
are
my
fairy
in
life
你知道我所有的心情
You
know
all
my
feelings
是你將我從夢中叫醒
You
awaken
me
from
my
dream
再一次
再一次給我開放的心靈
Once
again
and
again
give
me
an
open
heart
關於愛情的路啊
我們都曾經走過
We
have
gone
through
the
path
of
love
關於愛情的歌啊
我們已聽的太多
We
have
heard
too
many
love
songs
關於我們的事啊
他們統統都猜錯
They
all
guess
wrong
about
us
關於心中的話
心中的話
The
words
in
the
heart
the
words
in
the
heart
只對你
一個人說
Only
to
you
only
to
you
我所有目光的交點
The
intersection
of
all
my
eyes
在你額頭的兩道弧線
Are
the
two
arcs
on
your
forehead
它隱隱約約它若隱若現
It
is
looming
it
is
looming
襯托你
襯托你靦腆的容顏
Sets
off
you
sets
off
you
shy
face
關於愛情的路啊
我們都曾經走過
We
have
gone
through
the
path
of
love
關於愛情的歌啊
我們已聽的太多
We
have
heard
too
many
love
songs
關於我們的事啊
他們統統都猜錯
They
all
guess
wrong
about
us
關於心中的話
心中的話
The
words
in
the
heart
the
words
in
the
heart
只對你
一個人說
Only
to
you
only
to
you
關於愛情的路啊
我們都曾經走過
We
have
gone
through
the
path
of
love
關於愛情的歌啊
我們已聽的太多
We
have
heard
too
many
love
songs
關於我們的事啊
他們統統都猜錯
They
all
guess
wrong
about
us
關於心中的話
心中的話
The
words
in
the
heart
the
words
in
the
heart
只對你
一個人說
Only
to
you
only
to
you
你是我生命中的精靈
You
are
my
fairy
in
life
你知道我所有的心情
You
know
all
my
feelings
是你將我從夢中叫醒
You
awaken
me
from
my
dream
再一次
再一次給我開放的心靈
Once
again
and
again
give
me
an
open
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Zhong Sheng, 李 宗盛, 李 宗盛, Li Zong Sheng
Альбом
大家樂
дата релиза
08-10-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.