Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 years
of
school
to
get
to
college.
4 года
школы,
чтобы
в
колледж
поступить.
4 years
to
that
for
a
degree.
Ещё
4 года
на
диплом
добыть.
It's
easier
to
master
knowledge.
Намного
легче
знания
освоить,
Than
it
is
to
master
me.
Чем
собой
овладеть,
поверь.
But
I'm
making
this
my
graduation
party.
Но
сегодня
мой
выпускной
отмечаю.
It
took
awhile
for
me
to
make
it
there.
Долгим
был
мой
сюда
путь,
поверь.
When
I
showed
up
to
the
Ceremony
started.
Когда
я
пришёл,
церемония
началась,
I
threw
my
cap
up
in
the
air,
ooh
yeah
Я
шапку
подбросил
ввысь,
о
да!
Oh,
I
know
I
got
to
Graduate!
О,
я
знаю,
пора
выпускаться!
Can't
stay
here
forever,
got
to
Graduate!
Не
остаться
тут
навек,
выпускаться!
Old
things
pass
away
when
I
Graduate!
Всё
старое
уйдёт,
выпускаясь!
All
things
become
new
when
I
Graduate!
Всё
станет
новым,
выпускаясь!
Thank
the
Lord
that
I'm
much
smarter.
Благодарен
Богу,
что
стал
мудрее,
Then
I'd
ever
thought
I'd
be.
Чем
мог
бы
мечтать
когда-то.
I
won't
fail
again,
I
promise.
Клянусь,
что
не
подведу
снова,
That's
a
promise
that
I
gotta
keep.
Обет
этот
сдержать
мне
надо.
So
I'm
making
this
my
graduation
party.
Так
что
сегодня
мой
выпускной
отмечаю.
It
took
awhile
for
me
to
make
it
here.
Долгим
был
мой
сюда
путь,
друзья.
When
I
showed
up
to
the
Ceremony
started.
Когда
я
пришёл,
церемония
началась,
I
threw
my
cap
up
in
the
air,
ooh
yeah
Я
шапку
подбросил
ввысь,
о
да!
Oh,
I
know
I
got
to
Graduate!
О,
я
знаю,
пора
выпускаться!
Can't
stay
here
forever,
got
to
Graduate!
Не
остаться
тут
навек,
выпускаться!
Anybody
know,
we
got
to
Graduate!
Все
знают
- нам
пора
выпускаться!
Gotta
grow
up
now
and
Graduate!
Пора
взрослеть
и
выпускаться!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.