Jonathan Moly - Una Bendición - перевод текста песни на немецкий

Una Bendición - Jonathan Molyперевод на немецкий




Una Bendición
Ein Segen
Dime como puedo sentir tus labios
Sag mir, wie ich deine Lippen fühlen kann
Y darte todo mi amor
Und dir all meine Liebe geben kann
Yo necesito refugiarte en mis brazos
Ich muss dich in meinen Armen bergen
Y entregarte mi corazón
Und dir mein Herz übergeben
Te quiero decir
Ich will dir sagen
Que aunque estemos lejos, solo pienso en ti
Dass, auch wenn wir weit weg sind, ich nur an dich denke
Me muero, por verte reír
Ich sterbe danach, dich lachen zu sehen
Y decirte al oído que me haces reír
Und dir ins Ohr zu flüstern, dass du mich zum Lachen bringst
Y es que tu voz
Und es ist deine Stimme
Es la melodía que acaricia mi piel
Die die Melodie ist, die meine Haut streichelt
Solo quiero besarte una y otra vez
Ich will dich nur immer und immer wieder küssen
Extraño tu ternura y tu dulce pasión
Ich vermisse deine Zärtlichkeit und deine süße Leidenschaft
Amor, me robaste el corazón
Liebe, du hast mein Herz gestohlen
Recuerdo cuando te conocí en aquel lugar
Ich erinnere mich, als ich dich an jenem Ort traf
Donde nos prometimos para siempre amar
Wo wir uns versprachen, uns für immer zu lieben
Tu eres el refugio para mi corazón
Du bist die Zuflucht für mein Herz
Amor, eres una bendición
Liebe, du bist ein Segen
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!
Cuando te vi pasar, supe que tu eras para mi
Als ich dich vorbeigehen sah, wusste ich, dass du für mich bestimmt warst
No se como explicar, todo lo que siento por ti
Ich weiß nicht, wie ich erklären soll, alles, was ich für dich fühle
Una bendición es tenerte aquí, te pido que no te vayas de mi
Ein Segen ist es, dich hier zu haben, ich bitte dich, geh nicht von mir weg
Te quiero, te adoro uh eh ih eah yeah
Ich liebe dich, ich bete dich an uh eh ih eah yeah
Te quiero decir
Ich will dir sagen
Que aunque estemos lejos solo pienso en ti
Dass, auch wenn wir weit weg sind, ich nur an dich denke
Me muero, por verte sonreír
Ich sterbe danach, dich lächeln zu sehen
Y decirte al oído que me haces feliz
Und dir ins Ohr zu flüstern, dass du mich glücklich machst
Y es que tu voz
Und es ist deine Stimme
Es la melodía que acaricia mi piel
Die die Melodie ist, die meine Haut streichelt
Solo quiero besarte una y otra vez
Ich will dich nur immer und immer wieder küssen
Extraño tu ternura y tu dulce pasión
Ich vermisse deine Zärtlichkeit und deine süße Leidenschaft
Amor, me robaste el corazón
Liebe, du hast mein Herz gestohlen
Recuerdo cuando te conocí en aquel lugar
Ich erinnere mich, als ich dich an jenem Ort traf
Donde nos prometimos para siempre amar
Wo wir uns versprachen, uns für immer zu lieben
Tu eres el refugio para mi corazón
Du bist die Zuflucht für mein Herz
Amor, eres una bendición
Liebe, du bist ein Segen
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!
Como puedo seguir, si tu no estas aquí
Wie kann ich weitermachen, wenn du nicht hier bist
Si tu me haces volar, eres mi otra mitad
Wenn du mich fliegen lässt, du bist meine andere Hälfte
Sin ti no se vivir, eres quien me hace feliz
Ohne dich kann ich nicht leben, du bist diejenige, die mich glücklich macht
Y es que tu voz
Und es ist deine Stimme
Es la melodía que acaricia mi piel
Die die Melodie ist, die meine Haut streichelt
Solo quiero besarte una y otra vez
Ich will dich nur immer und immer wieder küssen
Extraño tu ternura y tu dulce pasión
Ich vermisse deine Zärtlichkeit und deine süße Leidenschaft
Amor, me robaste el corazón
Liebe, du hast mein Herz gestohlen
Recuerdo cuando te conocí en aquel lugar
Ich erinnere mich, als ich dich an jenem Ort traf
Donde nos prometimos para siempre amar
Wo wir uns versprachen, uns für immer zu lieben
Tu eres el refugio para mi corazón
Du bist die Zuflucht für mein Herz
Amor, eres una bendición
Liebe, du bist ein Segen
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Eres una bendición!
Du bist ein Segen!





Авторы: Pedro Ortiz Coparropa, Jonathan Moly, Andrea Buttignon, Andrea Colussi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.