Текст и перевод песни Jonathan Nelson feat. Jalisa Faye - The Blood
The
blood
redeem
you
Кровь
искупит
тебя.
The
blood
washed
you
Кровь
омыла
тебя.
The
blood
set
you
free
Кровь
освободила
тебя.
There
is
still
power
in
the
blood,
amen
В
крови
все
еще
есть
сила,
аминь.
I
just
need
somebody
to
shout
out,
their
loved
Мне
просто
нужен
кто-то,
кто
будет
кричать
о
своих
любимых.
Somebody
say,
I
'm
shielded
Кто-нибудь
скажет:
"Я
защищен".
Because
of
the
blood
Из-за
крови.
Now
can
y'all
open
up
your
mouth
А
теперь
вы
можете
открыть
рот
And
give
Jesus
a
good
Hallelujah
because
of
the
blood
И
дай
Иисусу
хорошее
"Аллилуйя"
из-за
крови.
Whatever
may
come
Что
бы
ни
случилось
It
won't
harm
me
Это
не
причинит
мне
вреда.
Whatever
may
come
Что
бы
ни
случилось
It
won't
harm
me
Это
не
причинит
мне
вреда.
For
I
am
(Shielded)
shielded
Ибо
я
(защищен)
защищен.
(Shielded)
guess
what,
church,
I
'm
protected
(Защищен)
знаешь
что,
Черч,
я
защищен.
By
the
blood
Клянусь
кровью
We
're
goin'
a
little
old
school,
church
Мы
идем
в
старую
школу,
в
церковь.
This
evenin'
Этот
вечер...
When
you
catch
it
just
singin'
in
your
spirit
tonight
Когда
ты
поймаешь
его,
просто
пой
в
своем
духе
Сегодня
вечером.
Whatever
may
come
Что
бы
ни
случилось
It
won't
harm
me
Это
не
причинит
мне
вреда.
Can
I
get
a
witness
tonight?
Могу
я
получить
свидетеля
сегодня
вечером?
Whatever
may
come
Что
бы
ни
случилось
Somebody
say,
it
won't
Кто-нибудь
скажет,
что
этого
не
будет.
(It
won't
harm
me)
for
I
am
shielded
(Это
не
причинит
мне
вреда)
потому
что
я
защищен.
For
I
am
(Shielded)
Ибо
я
(защищен).
I'm
protected
(Shielded)
Я
защищен
(защищен).
Somebody
raise
your
voice
and
say
it
Кто
нибудь
повысьте
голос
и
скажите
это
By
the
blood
Клянусь
кровью
Come
on,
everybody
help
me
say
Ну
же,
все,
помогите
мне
сказать
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(Yes,
it's
coverin'
me)
(Да,
он
скрывает
меня)
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
It
's
still
workin'
Это
все
еще
работает.
(It
's
still
workin')
(Это
все
еще
работает)
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(Yes,
it's
coverin'
me)
(Да,
он
скрывает
меня)
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(It
's
still
workin')
(Это
все
еще
работает)
You're
God
and
I
am
shielded
Ты-Бог,
а
я
защищен.
For
I
am
(Shielded)
Ибо
Я
(защищен),
When
I
see
the
blood
когда
вижу
кровь.
(Shielded)
I
pass
over
you
because
(Защищенный)
я
прохожу
мимо
тебя,
потому
что
...
By
the
blood
Клянусь
кровью
We
gotta
get
it
in
the
house
Мы
должны
принести
это
в
дом.
We're
gonna
say
it
again
Мы
повторим
это
снова.
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(Yes,
it's
coverin'
me)
(Да,
он
скрывает
меня)
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
It
's
still
workin'
Это
все
еще
работает.
(It
's
still
workin')
(Это
все
еще
работает)
Catch
it
and
sing
it
over
yourselves,
ay
Поймайте
его
и
спойте
над
собой,
Эй!
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(Yes,
it's
coverin'
me)
(Да,
он
скрывает
меня)
The
blood
of
Jesus
Кровь
Иисуса
(The
blood
of
Jesus)
(Кровь
Иисуса)
(It
's
still
workin')
(Это
все
еще
работает)
Words
healin'
Слова
исцеляют.
For
I
am
(Shielded)
I'm
shielded
Ибо
я
(защищен),
я
защищен.
(Shielded)
I'm
protected,
hey
(Защищен)
я
защищен,
Эй
By
the
blood
Клянусь
кровью
Say
it
again,
get
in
the
house
Скажи
это
еще
раз,
иди
в
дом.
For
our
children's
hands,
say
Скажем,
для
рук
наших
детей.
(For
I
am
shielded)
I'm
shielded
(Ибо
я
защищен)
я
защищен.
(Shielded)
say
it
real
good,
y'all
(Защищенный)
скажите
это
очень
хорошо,
вы
все
By
the
blood
Клянусь
кровью
Here
we
have
a
little
somethin'
for
the
church
У
нас
есть
кое-что
для
церкви.
Everybody
put
your
hands
on
a
clap,
clap
Все
вместе
хлопайте
в
ладоши,
хлопайте
в
ладоши!
The
blood
is
workin'
Кровь
работает.
(The
blood
is
workin')
(Кровь
работает)
It
's
still
workin'
Это
все
еще
работает.
(It's
still
workin'
right
now)
(Это
все
еще
работает
прямо
сейчас)
(The
blood
is
workin')
(Кровь
работает)
I
wish
I
had
a
witness
that
would
raise
your
voice,
say
Жаль,
что
у
меня
нет
свидетеля,
который
повысил
бы
твой
голос,
скажи
...
The
blood
is
workin'
Кровь
работает.
(The
blood
is
workin')
(Кровь
работает)
It
's
still
workin'
Это
все
еще
работает.
(It's
still
workin'
right
now)
(Это
все
еще
работает
прямо
сейчас)
(The
blood
is
workin')
(Кровь
работает)
Now
everybody,
I
want
you
to
decree
and
declare
А
теперь
все,
я
хочу,
чтобы
вы
приняли
решение
и
провозгласили:
The
blood
(The
blood)
Кровь
(кровь)
Oh,
sound
your
own
declare
(The
blood)
О,
озвучь
свое
собственное
заявление
(кровь).
From
the
top
of
your
head
to
the
soul
of
your
feet
(The
blood)
От
макушки
твоей
головы
до
души
твоих
ног
(кровь).
Speak
it
over
yourself
and
say
(The
blood)
Произнеси
это
над
собой
и
скажи
(кровь):
Speak
it
over
yourself
and
say
(The
blood)
Произнеси
это
над
собой
и
скажи
(кровь):
Speak
it
over
your
children,
sayin'
(The
blood)
Говори
это
через
своих
детей,
говоря
(кровь).
Speak
it
over
your
body
sayin'
(The
blood)
Произнеси
это
через
свое
тело,
говоря
(кровь).
Everybody
lift
it
up,
say
(Hey)
(The
blood)
Все
поднимите
его,
скажите
(Эй)
(кровь).
Yeah,
say
(The
blood)
Да,
скажи
(кровь).
Said,
the
blood
of
Jesus
(The
blood)
Сказал:
Кровь
Иисуса
(кровь).
Set
aside
my
soul
(The
blood)
Отложи
мою
душу
(кровь).
Said,
the
blood
of
Jesus
(The
blood)
Сказал:
Кровь
Иисуса
(кровь).
Said
it
made
me
whole
(The
blood)
Сказал,
что
это
сделало
меня
цельным
(кровь).
The
blood
that
He
shared
for
me
(The
blood)
Кровь,
которую
он
разделил
со
мной
(кровь).
Payback
on
cavalry
(The
blood)
Расплата
за
кавалерию
(кровь)
The
blood
that
gives
me
strength
(The
blood)
Кровь,
которая
дает
мне
силу
(кровь).
From
day
to
day
(The
blood)
Изо
дня
в
день
(кровь)
Yes,
Your
reasons
to
the
highest
(The
blood)
Да,
твои
причины
самые
высокие
(кровь).
The
highest,
highest
mountain
(The
blood)
Самая
высокая,
самая
высокая
гора
(кровь)
Yeah,
and
it
flows
(The
blood)
Да,
и
она
течет
(кровь).
It
flows
to
the
lowest
valley
(The
blood)
Она
течет
в
самую
нижнюю
долину
(кровь).
Yes,
the
blood
did
save
me
(The
blood)
Да,
кровь
спасла
меня
(кровь).
Yes,
the
blood,
it
healed
me
(The
blood)
Да,
кровь,
она
исцелила
меня
(кровь).
Can
I
get
one
witness
here?
(The
blood)
Могу
ли
я
получить
здесь
хоть
одного
свидетеля?
(кровь)
Hey,
said
the
blood
of
Jesus
(The
blood)
Эй,
сказала
кровь
Иисуса
(кровь).
Because
I'm
covered
by
the
blood
(The
blood)
Потому
что
я
покрыт
кровью
(кровью).
Cancer's
gotta
pass
me
over
(The
blood)
Рак
должен
пройти
мимо
меня
(кровь).
Because
I'm
covered
by
the
blood
Потому
что
я
весь
в
крови.
Diabetes
gotta
pass
over
Диабет
должен
пройти.
(Oh,
I
'm
shielded)
I
'm
shielded
(О,
я
защищен)
я
защищен
(Shielded)
(Somebody
raise
that
I'm
protected)
(Защищен)
(кто-нибудь,
скажите,
что
я
защищен)
Somebody
raise
your
voice
and
say
it
Кто
нибудь
повысьте
голос
и
скажите
это
(I'm
protected)
the
blood
is
my
defense,
yeah
(Я
защищен)
кровь
- это
моя
защита,
да
(I'm
protected)
the
blood
is
my
defense,
yeah
(Я
защищен)
кровь
- это
моя
защита,
да
(I'm
protected)
the
blood
is
my
defense,
yeah
(Я
защищен)
кровь
- это
моя
защита,
да
(I'm
protected)
so
why
don't
you
lift
your
voice
and
say
(Я
защищен)
так
почему
бы
тебе
не
повысить
голос
и
не
сказать:
By
the
blood
Клянусь
кровью
Somebody
give
him
glory
Кто-нибудь,
дайте
ему
славу!
Somebody
give
him
glory
if
you
know
if
wasn
't
for
the
blood
of
Jesus
Кто-нибудь,
воздайте
Ему
славу,
если
вы
знаете,
если
бы
не
кровь
Иисуса
You
coulda
been
dead
Ты
мог
бы
умереть.
You
coulda
lost
your
mind
Ты
мог
сойти
с
ума.
You
coulda
lost
your
house
Ты
мог
потерять
свой
дом.
You
coulda
lost
your
family
Ты
мог
потерять
свою
семью.
But
because
of
the
blood
is
coverin'
you
Но
из-за
крови,
покрывающей
тебя.
Trouble
's
gotta
pass
over
Неприятности
должны
пройти
мимо
Sickness
gotta
pass
over
Болезнь
должна
пройти.
Disease
gotta
pass
over
Болезнь
должна
пройти.
Depression
has
to
pass
over
Депрессия
должна
пройти.
Suicide's
gotta
pass
Самоубийство
должно
пройти.
Can
I
just
get
some
sanctified
people
Могу
ли
я
просто
позвать
несколько
освященных
людей,
Just
to
say
the
blood,
the
blood,
the
blood,
the
blood,
the
blood
чтобы
они
сказали:
кровь,
Кровь,
Кровь,
Кровь,
Кровь?
The
blood
is
still
workin'
Кровь
все
еще
работает.
I
coulda
lost
my
mind
but
the
blood
Я
мог
бы
сойти
с
ума,
но
кровь
...
I
could
have
died,
the
blood
Я
мог
умереть,
кровь
...
I
'm
shielded,
I
'm
protected
because
of
Я
защищен,
я
защищен
из-за
...
Can
somebody
just
shout
out
real
loud
sayin'
the
blood
(Blood)
Может
ли
кто-нибудь
просто
крикнуть
очень
громко,
говоря
"кровь"
(кровь)?
And
can
you
open
up
your
mouth
Ты
можешь
открыть
рот?
And
give
Jesus
the
praise
on
that
right
there
И
воздайте
Иисусу
хвалу
за
это
прямо
здесь
Can
you
give
him
a
praise
on
the
blood?
Можешь
ли
ты
воздать
Ему
хвалу
за
кровь?
Put
a
praise
on
the
blood
Вознеси
хвалу
крови.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.