Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Home
Wenn ich zu Hause bin
Lately
I've
been
dreaming
of
a
city
In
letzter
Zeit
träume
ich
von
einer
Stadt
With
crystal
rivers
and
a
sun
that
always
shines
Mit
kristallklaren
Flüssen
und
einer
Sonne,
die
immer
scheint
Oh,
lately
I've
been
feeling
like
a
pilgrim
Oh,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
wie
ein
Pilger
Wandering,
but
never
fully
satisfied
Der
wandert,
aber
nie
ganz
zufrieden
ist
Searching
for
a
beauty
found
beyond
this
life
Auf
der
Suche
nach
einer
Schönheit,
die
jenseits
dieses
Lebens
liegt
Oh,
how
long?
Oh,
wie
lange
noch?
Oh,
how
long?
Oh,
wie
lange
noch?
Lately
I've
been
dreaming
of
a
garden
In
letzter
Zeit
träume
ich
von
einem
Garten
Of
a
tree
of
life
with
healing
in
its
leaves
Von
einem
Baum
des
Lebens
mit
Heilung
in
seinen
Blättern
Oh,
lately
I've
heard
rumours
of
a
future
Oh,
in
letzter
Zeit
habe
ich
Gerüchte
von
einer
Zukunft
gehört
Where
we'll
enter
into
beauty
that
we
see
In
der
wir
in
die
Schönheit
eintreten,
die
wir
sehen
Like
a
river
running
wild
and
running
free
Wie
ein
Fluss,
der
wild
und
frei
fließt
But,
oh,
how
long?
Aber,
oh,
wie
lange
noch?
Oh,
how
long?
Oh,
wie
lange
noch?
Oh,
how
long
Oh,
wie
lange
noch
'Til
we're
home?
Bis
wir
zu
Hause
sind?
Somewhere
beyond
these
clouds
Irgendwo
jenseits
dieser
Wolken
I
have
no
doubt
Ich
habe
keinen
Zweifel
There
is
a
strong
and
wonderful
sound
Gibt
es
einen
starken
und
wunderbaren
Klang
Surrounding
Your
throne
Der
Deinen
Thron
umgibt
One
beautiful
song
Ein
wunderschönes
Lied
I'm
gonna
sing
it
when
I'm
home
Ich
werde
es
singen,
wenn
ich
zu
Hause
bin,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Edward Ogden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.