Текст и перевод песни Jonathan Ogden - By the Streams
I
have
found
my
soul's
delight
Я
нашел
восторг
своей
души.
In
you,
Lord
В
тебе,
Господи!
In
you,
Lord
В
тебе,
Господи!
I
have
found
my
soul's
delight
Я
нашел
восторг
своей
души.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
And
your
word
is
order
to
my
soul
И
твое
слово-приказ
моей
душе.
Your
word
is
life
to
me
Твое
слово-жизнь
для
меня.
Your
word
is
order
to
my
soul
Твое
слово-приказ
моей
душе.
Your
word
is
life
to
me
Твое
слово-жизнь
для
меня.
So
plant
me
like
a
tree
Так
посади
же
меня,
как
дерево.
By
the
streams
of
living
water
Потоками
живой
воды.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
By
the
streams
of
living
water
Потоками
живой
воды.
Oh,
plant
me
like
a
tree
О,
посади
меня,
как
дерево.
'Cause
your
word
is
order
to
my
soul
Потому
что
твое
слово-приказ
моей
душе.
Your
word
is
life
to
me
Твое
слово-жизнь
для
меня.
Your
word
is
order
to
my
soul
Твое
слово-приказ
моей
душе.
Your
word
is
life
to
me
Твое
слово-жизнь
для
меня.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
By
the
streams
of
living
water
Потоками
живой
воды.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
By
the
streams
of
living
water
Потоками
живой
воды.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
So
plant
me
like
a
tree
Так
посади
же
меня,
как
дерево.
By
the
streams
of
living
water
Потоками
живой
воды.
Plant
me
like
a
tree
Посади
меня,
как
дерево.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Day
and
night
I
will
meditate
on
your
word
Днем
и
ночью
я
буду
размышлять
над
твоим
словом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Edward Ogden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.