Jonathan Ogden - By the Streams - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jonathan Ogden - By the Streams




I have found my soul's delight
Я нашел восторг своей души.
In you, Lord
В тебе, Господи!
In you, Lord
В тебе, Господи!
I have found my soul's delight
Я нашел восторг своей души.
In your eyes
В твоих глазах ...
In your eyes
В твоих глазах ...
And your word is order to my soul
И твое слово-приказ моей душе.
Your word is life to me
Твое слово-жизнь для меня.
Your word is order to my soul
Твое слово-приказ моей душе.
Your word is life to me
Твое слово-жизнь для меня.
So plant me like a tree
Так посади же меня, как дерево.
By the streams of living water
Потоками живой воды.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams
У ручьев.
By the streams
У ручьев.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams of living water
Потоками живой воды.
Oh, plant me like a tree
О, посади меня, как дерево.
By the streams
У ручьев.
By the streams
У ручьев.
'Cause your word is order to my soul
Потому что твое слово-приказ моей душе.
Your word is life to me
Твое слово-жизнь для меня.
Your word is order to my soul
Твое слово-приказ моей душе.
Your word is life to me
Твое слово-жизнь для меня.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams of living water
Потоками живой воды.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams
У ручьев.
By the streams
У ручьев.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams of living water
Потоками живой воды.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams
У ручьев.
By the streams
У ручьев.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
So plant me like a tree
Так посади же меня, как дерево.
By the streams of living water
Потоками живой воды.
Plant me like a tree
Посади меня, как дерево.
By the streams
У ручьев.
By the streams
У ручьев.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.
Day and night I will meditate on your word
Днем и ночью я буду размышлять над твоим словом.





Авторы: Jonathan Edward Ogden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.