Jonathan Painchaud - Deloréan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jonathan Painchaud - Deloréan




Deloréan
Delorean
(Ah ah-ah-ah...)
(Ah ah-ah-ah...)
Ce soir, j′ai vraiment le coeur en panne
Tonight, my heart is really broken
J'monterais dans la Deloréan
I'll get in the Delorean
R′trouver le moi d'il y a dix ans
Find the me from ten years ago
Et lui raconter mon présent
And tell him about my present
J'lui montrerais toutes les conneries
I'll show him all the bullshit
Qui l′ont apporté jusqu′ici
That's brought him here
J'lui f′rais rebrousser tous ses pas
I'll make him turn back all his steps
Peut-être pas tous, mais en tout cas
Maybe not all, but anyway
Ceux qui l'ont conduit jusqu′à toi
The ones that led him to you
Je voudrais faire rouler mon coeur
I'd like to make my heart run
À 88 miles à l'heure
At 88 miles per hour
Pour fuir ces souvenirs qui me hantent
To escape these memories that haunt me
Jusque dans les années 50
To the 50s
J′pourrais recommencer ma vie
I could start my life again
Bien avant que j'me sois détruit
Way before I destroyed myself
Que j'me sois brisé tous les doigts
Before I broke all my fingers
À tenter d′m′accrocher à toi
Trying to hold on to you
M'accrocher à toi
Hold on to you
Ce soir, j′ai vraiment le coeur en panne
Tonight, my heart is really broken
J'monterais dans la Deloréan
I'll get in the Delorean
R′trouver le moi d'il y a dix ans
Find the me from ten years ago
Et lui raconter mon présent
And tell him about my present
J′lui montrerais toutes les conneries
I'll show him all the bullshit
Qui l'ont apporté jusqu'ici
That's brought him here
J′lui f′rais rebrousser tous ses pas
I'll make him turn back all his steps
Peut-être pas tous, mais en tout cas
Maybe not all, but anyway
Ceux qui l'ont conduit jusqu′à toi
The ones that led him to you
Jusqu'à toi...
To you...





Авторы: Jonathan Painchaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.