Jonathan Painchaud - Drôle de temps - перевод текста песни на немецкий

Drôle de temps - Jonathan Painchaudперевод на немецкий




Drôle de temps
Verrückte Zeit
J′ai peine à sortir de ma tête
Ich kriege es kaum aus meinem Kopf
Cette avalanche d'images de foules et de tempêtes
Diese Lawine von Bildern von Menschenmengen und Stürmen
Y a des jours que j′ai fermé l'oeil
Es gibt Tage, da habe ich kein Auge zugetan
À contempler le gouffre dont on caresse le seuil
Den Abgrund betrachtend, dessen Schwelle wir streicheln
Mais quel drôle de temps pour être en vie
Aber was für eine verrückte Zeit, um am Leben zu sein
Mais quel drôle de temps pour être en vie
Aber was für eine verrückte Zeit, um am Leben zu sein
C'est dur et grisant à la fois
Es ist hart und berauschend zugleich
Je vois c′qui s′passe au loin comme une partie de moi
Ich sehe, was in der Ferne geschieht, als einen Teil von mir
Comme le Petit Prince, je guette
Wie der Kleine Prinz halte ich Ausschau nach
Les baobabs en train d'étouffer ma planète
Den Baobabs, die meinen Planeten ersticken
Mais quel drôle de temps pour être en vie
Aber was für eine verrückte Zeit, um am Leben zu sein
Mais quel drôle de temps pour être en vie
Aber was für eine verrückte Zeit, um am Leben zu sein
Est bien malin qui peut prédire ça nous mène
Klug ist, wer vorhersagen kann, wohin das uns führt
Mais ce chapitre de l′aventure humaine
Aber dieses Kapitel des menschlichen Abenteuers
Apporte un vent de changement
Bringt einen Wind der Veränderung
Un vent de changement
Einen Wind der Veränderung
J'ai peine à sortir de ma tête
Ich kriege es kaum aus meinem Kopf





Авторы: Jonathan Painchaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.