Текст и перевод песни Jonathan Richman & The Modern Lovers - Stop This Car
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop This Car
Останови эту машину
All
right
this
is
a
one,
a
two
Ладно,
это
раз,
два
A
one
two
three
four
Раз,
два,
три,
четыре
So
far
she's
taken
three
red
lights
Она
уже
проехала
на
три
красных
Four
wrong
turns
Сделала
четыре
неправильных
поворота
She's
got
the
leatherette
seat
full
of
cigarette
burns
У
нее
кожаное
сиденье
все
в
ожогах
от
сигарет
Good-bye
in
the
front
Прощай,
спереди
Good-bye
all
about
Прощай,
всё
вокруг
Stop
this
car
I'm
getting
out
Останови
эту
машину,
я
выхожу
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
Stop
this
car
I'm
getting
out!
Останови
эту
машину,
я
выхожу!
I'm
not
gonna
wait
until
we
land
in
the
brook
Я
не
собираюсь
ждать,
пока
мы
не
упадем
в
ручей
And
have
all
the
little
fishies
swim
by
and
take
a
look
И
все
маленькие
рыбки
не
подплывут
и
не
посмотрят
Now
they're
all
laughing
at
us
with
the
brook
trout
Теперь
они
все
смеются
над
нами
вместе
с
ручьевой
форелью
Stop
this
car
I'm
getting
out
Останови
эту
машину,
я
выхожу
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
Stop
this
car
I'm
getting
out!
Останови
эту
машину,
я
выхожу!
"Mellow
out
man,
mellow
out"
"Успокойся,
чувак,
успокойся"
"Yeah,
what's
he
so
uptight
about?"
"Да,
чего
он
так
напряжен?"
"Smoke
some
of
this
man"
"Затянись
этим,
чувак"
"And
act
like
an
ostrich
with
his
head
in
the
sand?"
"И
веди
себя
как
страус,
засунувший
голову
в
песок?"
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
I
say,
stop
this
car
I'm
getting
out!
Я
говорю,
останови
эту
машину,
я
выхожу!
Suppose
that
deer
runs
across
the
road
Предположим,
олень
перебежит
дорогу
Suppose
that
truck
hits
a
rock
in
front
of
us
Предположим,
грузовик
врежется
в
камень
перед
нами
All
you
mellow
little
fellows
could
be
scattered
about
Все
вы,
расслабленные
парни,
можете
разлететься
в
разные
стороны
Stop
this
car
I'm
getting
out
Останови
эту
машину,
я
выхожу
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
Stop
this
car,
thanks,
I'm
getting
out!
Останови
эту
машину,
спасибо,
я
выхожу!
"Jonathan
don't
make
a
scene!"
"Джонатан,
не
устраивай
сцен!"
"O.K.,
just
tell
her
to
wait
until
the
light
turns
green"
"Хорошо,
просто
скажи
ей,
чтобы
подождала,
пока
не
загорит
зеленый
свет"
"You're
wild
man,
like
your
vibes
are
so
uptight"
"Ты
дикий,
чувак,
твои
вибрации
такие
напряженные"
"Yeah,
but
not
for
long
pal,
I'm
saying
good
night"
"Да,
но
не
надолго,
приятель,
я
говорю
спокойной
ночи"
She's
taken
three
red
lights
Она
проехала
три
красных
Four
wrong
turns
Сделала
четыре
неправильных
поворота
She's
got
the
leatherette
seats
filled
with
cigarette
burns
У
нее
кожаные
сиденья
все
в
ожогах
от
сигарет
Bye
in
the
front
Пока,
спереди
Bye
all
about
Пока,
всё
вокруг
Stop
this
car
I'm
getting
out
Останови
эту
машину,
я
выхожу
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
Stop
this
car
I'm
getting
out!
Останови
эту
машину,
я
выхожу!
This
time
I'm
gonna
scream
and
shout
На
этот
раз
я
буду
кричать
и
вопить
Stop
this
car
I'm
getting
out!
Останови
эту
машину,
я
выхожу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jonathan richman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.