Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
there
in
the
bed
with
my
wife
Ich
liege
im
Bett
mit
meiner
Frau
And
she's
looking
for
some
room
to
sleep
Und
sie
sucht
Platz
zum
Schlafen
And
I'm
there
touching
her
shoulder
Und
ich
berühre
ihre
Schulter
Hoping
that
maybe
we
could
dream
the
same
dream
Hoffend,
dass
wir
denselben
Traum
träumen
I
stare
into
space
awake
I
lie
Ich
starre
wach
in
die
Leere
Wondering
how
close
could
get
her
and
I
Frage
mich,
wie
nah
ich
ihr
kommen
könnte
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
Und
näher,
du
siehst,
was
ich
will,
ist
näher
Oh,
I'm
always
there
trying
to
get
closer
Oh,
ich
versuche
ständig,
näher
zu
kommen
Oh
Closer
oh
closer
than
we've
been
before
Oh
näher,
oh
näher
als
je
zuvor
Always
trying
to
get
closer
Immer
versuchend,
näher
zu
kommen
Cuz
that's
where
I
want
to
go
sir
Denn
dahin
will
ich,
mein
Herr
How
can
I
say
what
I'm
trying
to
say
Wie
kann
ich
sagen,
was
ich
meine
Lonely
for
somebody
who's
an
inch
away
Einsam
nach
jemandem,
der
nur
einen
Zentimeter
weg
ist
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer.
Und
näher,
du
siehst,
was
ich
will,
ist
näher
Now
it's
time
to
pick
out
a
restaurant
Jetzt
ist
es
Zeit,
ein
Restaurant
auszusuchen
And
I'm
still
thinking
about
getting
closer
Und
ich
denke
immer
noch
ans
Näherkommen
A
take
out
stand
is
often
where
I
want
to
go
sir
Ein
Imbissstand
ist
oft,
wohin
ich
will,
mein
Herr
Cuz
I
really
don't
want
that
expensive
kind
Denn
ich
will
nichts
Teures
When
how
to
get
closer
is
what's
on
my
mind
Wenn
Nähe
mein
Gedanke
ist
And
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
Und
näher,
du
siehst,
was
ich
will,
ist
näher
Well
now
I'm
always
there
thinking
about
closer
Nun,
ich
denke
ständig
über
Nähe
nach
Oh
Closer
well
closer
than
we've
been
before
Oh
näher,
ja
näher
als
je
zuvor
Oh
closer
Cuz
that's
where
I
want
to
go
sir
Oh
näher,
denn
dahin
will
ich,
mein
Herr
And
my
wife
is
sleeping,
for
more
she's
striving
Meine
Frau
schläft,
sie
strebt
nach
mehr
But
I'm
touching
her
cuz
I'm
always
conniving
Doch
ich
berühre
sie,
denn
ich
plane
ständig
To
get
closer,
you
see
what
I
want
is
closer
Näher
zu
kommen,
du
siehst,
was
ich
will,
ist
näher
Meanwhile,
back
in
the
bed
Währenddessen,
zurück
im
Bett
I'm
there
snoring
up
a
storm
Schnarche
ich
wie
ein
Sturm
And
my
wife
is
there
lying
next
to
me
Meine
Frau
liegt
neben
mir
And
I'm
there
touching
her
arm
Und
ich
berühre
ihren
Arm
Now
her
leg
and
my
leg
are
starting
to
intertwine
Nun
verflechten
sich
unsere
Beine
And
that's
good
news
for
me
because
I'm
always
trying
Und
das
ist
gut
für
mich,
denn
ich
versuche
ständig
To
get
closer
you
see
what
I
want...
Näher
zu
kommen,
du
siehst,
was
ich
will...
Well
what
I
want
is
closer
Nun,
was
ich
will,
ist
näher
What
I
want
is
to
get
closer
Was
ich
will,
ist
näher
zu
kommen
Oh
than
we've
been
before
Oh
als
je
zuvor
Oh
closer
more
and
more
Oh
näher,
immer
mehr
Oh
more
and
more.
Oh
immer
mehr.
Yeah
I
want
more.
Ja,
ich
will
mehr.
"Hey
Wait,
hey
wait
a
minute
Jonathan
»Hey
warte,
hey
warte
mal,
Jonathan
Now
don't
get
excited."
Nicht
so
aufgeregt.«
Well
but
I
am
and
I
do
and
I
never
hide
it!
Doch
ich
bin
es
und
verberge
es
nie!
And
closer,
mmm,
what
I
want
is
to
get...
Und
näher,
mmm,
was
ich
will,
ist...
Closer
Closer
Closer.
Näher
Näher
Näher.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Micheal Richman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.