Jonathan Richman - Let Her Go Into the Darkness - перевод текста песни на немецкий

Let Her Go Into the Darkness - Jonathan Richmanперевод на немецкий




Let Her Go Into the Darkness
Lass Sie In Die Dunkelheit Gehen
I heard she's back with her old boyfriend
Ich hörte, sie ist zurück mit ihrem alten Freund
He don't challenge her, he don't contend with her
Er fordert sie nicht, er streitet nicht mit ihr
And she don't answer the cards you send
Und sie beantwortet deine Karten nicht
And so you're jealous of the time that he spend with her
Und so bist du eifersüchtig auf die Zeit, die er mit ihr verbringt
Just let her go into the darkness
Lass sie einfach in die Dunkelheit gehen
Let her learn from all the things there
Lass sie von all den Dingen dort lernen
Let her go into the darkness
Lass sie in die Dunkelheit gehen
Just let her go, let her go, let her go
Lass sie einfach, lass sie, lass sie gehen
You want to tell her that her boyfriend's no friend
Du willst ihr sagen, dass ihr Freund kein Freund ist
You want to tell her that she don't know where he's at
Du willst ihr sagen, dass sie nicht weiß, wo er steckt
But she won't listen, 'cause she's just not listening
Aber sie hört nicht zu, denn sie hört einfach nicht zu
Better take them sheets to the old Laundromat
Bring besser die Laken zur alten Waschküche
And let her go into the darkness
Und lass sie in die Dunkelheit gehen
Let her learn from all the things there
Lass sie von all den Dingen dort lernen
Let her go into the darkness
Lass sie in die Dunkelheit gehen
Let her go, let her go, let her go, oh
Lass sie, lass sie, lass sie gehen, oh
Course she's taking drugs, what did you expect?
Natürlich nimmt sie Drogen, was hast du erwartet?
An alcoholic, too, yeah, don't worry about that
Auch Alkoholikerin, ja, mach dir keine Sorgen
It's all right, it's all right, it's all right
Es ist okay, es ist okay, es ist okay
Laundromat, Laundromat, Laundromat
Waschküche, Waschküche, Waschküche
And let her go into the darkness
Und lass sie in die Dunkelheit gehen
Let her learn from all the things there
Lass sie von all den Dingen dort lernen
Let her go into the darkness
Lass sie in die Dunkelheit gehen
Let her go, let her go, let her go
Lass sie, lass sie, lass sie gehen
Oh, I see you've got your shoes on
Oh, ich sehe, du hast deine Schuhe an
What, you want to go take a walk?
Was, willst du spazieren gehen?
But you're headed for her neighborhood
Aber du steuerst auf ihre Nachbarschaft zu
You want to talk to her, don't you?
Du willst mit ihr reden, nicht wahr?
She won't want to talk
Sie wird nicht reden wollen
You want to warn her that her boyfriend's no good?
Du willst sie warnen, dass ihr Freund nichts taugt?
No, no, no, just let her go into the darkness
Nein, nein, nein, lass sie einfach in die Dunkelheit gehen
Let her learn from all the things there
Lass sie von all den Dingen dort lernen
Let her go into the darkness
Lass sie in die Dunkelheit gehen
Let her go, let her go, let her go, oh, well, well
Lass sie, lass sie, lass sie gehen, oh, na ja, na ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.