Текст и перевод песни Jonathan Richman - Let Her Go Into the Darkness
Let Her Go Into the Darkness
Отпусти её во тьму
I
heard
she's
back
with
her
old
boyfriend
Я
слышал,
она
вернулась
к
своему
бывшему.
He
don't
challenge
her,
he
don't
contend
with
her
Он
её
не
испытывает,
не
спорит
с
ней.
And
she
don't
answer
the
cards
you
send
И
она
не
отвечает
на
твои
письма.
And
so
you're
jealous
of
the
time
that
he
spend
with
her
И
ты
ревнуешь
её
к
времени,
которое
он
с
ней
проводит.
Just
let
her
go
into
the
darkness
Просто
отпусти
её
во
тьму.
Let
her
learn
from
all
the
things
there
Пусть
она
извлечёт
уроки
из
всего,
что
там
есть.
Let
her
go
into
the
darkness
Отпусти
её
во
тьму.
Just
let
her
go,
let
her
go,
let
her
go
Просто
отпусти
её,
отпусти
её,
отпусти
её.
You
want
to
tell
her
that
her
boyfriend's
no
friend
Ты
хочешь
сказать
ей,
что
её
парень
ей
не
друг.
You
want
to
tell
her
that
she
don't
know
where
he's
at
Ты
хочешь
сказать
ей,
что
она
не
знает,
где
он
пропадает.
But
she
won't
listen,
'cause
she's
just
not
listening
Но
она
не
слушает,
потому
что
она
просто
не
слушает.
Better
take
them
sheets
to
the
old
Laundromat
Лучше
отнеси
это
бельё
в
старую
прачечную.
And
let
her
go
into
the
darkness
И
отпусти
её
во
тьму.
Let
her
learn
from
all
the
things
there
Пусть
она
извлечёт
уроки
из
всего,
что
там
есть.
Let
her
go
into
the
darkness
Отпусти
её
во
тьму.
Let
her
go,
let
her
go,
let
her
go,
oh
Отпусти
её,
отпусти
её,
отпусти
её,
о.
Course
she's
taking
drugs,
what
did
you
expect?
Конечно,
она
употребляет
наркотики,
чего
ты
ожидал?
An
alcoholic,
too,
yeah,
don't
worry
about
that
И
алкоголичка
тоже,
да,
не
беспокойся
об
этом.
It's
all
right,
it's
all
right,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
Laundromat,
Laundromat,
Laundromat
Прачечная,
прачечная,
прачечная.
And
let
her
go
into
the
darkness
И
отпусти
её
во
тьму.
Let
her
learn
from
all
the
things
there
Пусть
она
извлечёт
уроки
из
всего,
что
там
есть.
Let
her
go
into
the
darkness
Отпусти
её
во
тьму.
Let
her
go,
let
her
go,
let
her
go
Отпусти
её,
отпусти
её,
отпусти
её.
Oh,
I
see
you've
got
your
shoes
on
О,
вижу,
ты
обулся.
What,
you
want
to
go
take
a
walk?
Что,
хочешь
прогуляться?
But
you're
headed
for
her
neighborhood
Но
ты
направляешься
в
её
район.
You
want
to
talk
to
her,
don't
you?
Ты
хочешь
поговорить
с
ней,
не
так
ли?
She
won't
want
to
talk
Она
не
захочет
разговаривать.
You
want
to
warn
her
that
her
boyfriend's
no
good?
Ты
хочешь
предупредить
её,
что
её
парень
нехороший?
No,
no,
no,
just
let
her
go
into
the
darkness
Нет,
нет,
нет,
просто
отпусти
её
во
тьму.
Let
her
learn
from
all
the
things
there
Пусть
она
извлечёт
уроки
из
всего,
что
там
есть.
Let
her
go
into
the
darkness
Отпусти
её
во
тьму.
Let
her
go,
let
her
go,
let
her
go,
oh,
well,
well
Отпусти
её,
отпусти
её,
отпусти
её,
о,
ну,
ну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.