Jonathan Richman - Let Her Go Into the Darkness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jonathan Richman - Let Her Go Into the Darkness




Let Her Go Into the Darkness
Отпусти её во тьму
I heard she's back with her old boyfriend
Я слышал, она вернулась к своему бывшему.
He don't challenge her, he don't contend with her
Он её не испытывает, не спорит с ней.
And she don't answer the cards you send
И она не отвечает на твои письма.
And so you're jealous of the time that he spend with her
И ты ревнуешь её к времени, которое он с ней проводит.
Just let her go into the darkness
Просто отпусти её во тьму.
Let her learn from all the things there
Пусть она извлечёт уроки из всего, что там есть.
Let her go into the darkness
Отпусти её во тьму.
Just let her go, let her go, let her go
Просто отпусти её, отпусти её, отпусти её.
You want to tell her that her boyfriend's no friend
Ты хочешь сказать ей, что её парень ей не друг.
You want to tell her that she don't know where he's at
Ты хочешь сказать ей, что она не знает, где он пропадает.
But she won't listen, 'cause she's just not listening
Но она не слушает, потому что она просто не слушает.
Better take them sheets to the old Laundromat
Лучше отнеси это бельё в старую прачечную.
And let her go into the darkness
И отпусти её во тьму.
Let her learn from all the things there
Пусть она извлечёт уроки из всего, что там есть.
Let her go into the darkness
Отпусти её во тьму.
Let her go, let her go, let her go, oh
Отпусти её, отпусти её, отпусти её, о.
Course she's taking drugs, what did you expect?
Конечно, она употребляет наркотики, чего ты ожидал?
An alcoholic, too, yeah, don't worry about that
И алкоголичка тоже, да, не беспокойся об этом.
It's all right, it's all right, it's all right
Всё в порядке, всё в порядке, всё в порядке.
Laundromat, Laundromat, Laundromat
Прачечная, прачечная, прачечная.
And let her go into the darkness
И отпусти её во тьму.
Let her learn from all the things there
Пусть она извлечёт уроки из всего, что там есть.
Let her go into the darkness
Отпусти её во тьму.
Let her go, let her go, let her go
Отпусти её, отпусти её, отпусти её.
Oh, I see you've got your shoes on
О, вижу, ты обулся.
What, you want to go take a walk?
Что, хочешь прогуляться?
But you're headed for her neighborhood
Но ты направляешься в её район.
You want to talk to her, don't you?
Ты хочешь поговорить с ней, не так ли?
She won't want to talk
Она не захочет разговаривать.
You want to warn her that her boyfriend's no good?
Ты хочешь предупредить её, что её парень нехороший?
No, no, no, just let her go into the darkness
Нет, нет, нет, просто отпусти её во тьму.
Let her learn from all the things there
Пусть она извлечёт уроки из всего, что там есть.
Let her go into the darkness
Отпусти её во тьму.
Let her go, let her go, let her go, oh, well, well
Отпусти её, отпусти её, отпусти её, о, ну, ну.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.