Текст и перевод песни Jonathan Richman - No One Was Like Vermeer
Back
in
the
days
of
old
Rembrandt
Еще
во
времена
старого
Рембрандта
Back
in
the
time
of
Jan
Steen
Еще
во
времена
Яна
Стина
All
of
them
giants
of
shadow
and
light
Все
они
гиганты
тени
и
света
But
no
one
was
like
Vermeer
Но
никто
не
был
похож
на
Вермеера
Some
paintings
smell
of
joy
and
sweat
Некоторые
картины
пахнут
радостью
и
потом
Some
paintings
plain
look
so
fine
Некоторые
картины
просто
выглядят
так
прекрасно
And
some
are
sad
and
passionate
А
некоторые
грустные
и
страстные
But
Vermeer
sends
a
chill
up
your
spine
Но
от
Вермеера
по
спине
пробегает
холодок
Yeah
Vermeer
sends
a
chill
up
your
spine
Да
от
Вермеера
мурашки
бегут
по
спине
Vermeer
was
eerie
Вермеер
был
жутким
Vermeer
was
strange
Вермеер
был
странным
He
had
his
own
color
range
У
него
была
своя
цветовая
гамма
As
if
born
in
a
more
modern
age
Как
будто
родился
в
более
современную
эпоху
What's
this
a
ghost
in
the
gallery
Что
это
призрак
в
галерее
Great
Scot
the
Martians
are
here
Великий
шотландец
марсиане
здесь
Why
are
his
paintings
so
unlike
the
others
Почему
его
картины
так
не
похожи
на
другие
Unlike
the
other
ones
so
near
В
отличие
от
других,
которые
так
близко
No
one
was
like
Vermeer
Никто
не
был
похож
на
Вермеера
Back
in
the
days
of
Rembrandt
Еще
во
времена
Рембрандта
Back
in
the
time
of
old
Jan
Steen
Еще
во
времена
старого
Яна
Стина
All
of
the
masters
of
shadow
and
light
Все
мастера
тени
и
света
But
no
one
was
like
Vermeer
Но
никто
не
был
похож
на
Вермеера
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Micheal Richman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.