Jonathan Richman - You Can't Talk to the Dude - перевод текста песни на немецкий

You Can't Talk to the Dude - Jonathan Richmanперевод на немецкий




You Can't Talk to the Dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
You wonder why you're feeling blue,
Du fragst dich, warum du dich mies fühlst,
And you live with a guy that you can't talk to.
Und du lebst mit einem Kerl zusammen, mit dem du nicht reden kannst.
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And that's no longer in style,
Und das ist nicht mehr angesagt,
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
No this "no es normal."
Nein, dies ist "no es normal".
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
Your sense of humor has gotten worse
Dein Sinn für Humor ist schlechter geworden
Now that you live with a guy who can't converse
Jetzt, wo du mit einem Kerl lebst, der sich nicht unterhalten kann
You can't talk to the due
Du kannst nicht mit dem Typen reden
Well he's set in his way,
Nun, er ist festgefahren in seinen Ansichten,
Got a bad attitude
Hat eine schlechte Einstellung
When you say what you say.
Wenn du sagst, was du sagst.
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
Oh, you can't talk to the dude, no, no.
Oh, du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
You can't talk to the dude, no, no.
Du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
Oh, you can't talk to the dude, no, no.
Oh, du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
You can't talk to the dude, no, no.
Du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
You wonder why you're feeling rank,
Du fragst dich, warum du dich mies fühlst,
And you live with a guy who's in the tank
Und du lebst mit einem Kerl zusammen, der im Eimer ist
You can't talk to the dude,
Du kannst nicht mit dem Typen reden,
He's just hanging around,
Er hängt nur rum,
No he don't taste the food,
Nein, er schmeckt das Essen nicht,
He's just shoveling it down.
Er schaufelt es nur runter.
You can't talk to the dude
Du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
Oh, you can't talk to the dude, no, no.
Oh, du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
You can't talk to the dude, no, no.
Du kannst nicht mit dem Typen reden, nein, nein.
Well you can't talk to the dude
Nun, du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go.
Bis du gehst.
Well you can't talk to the dude
Nun, du kannst nicht mit dem Typen reden
And things will never be right
Und es wird niemals in Ordnung sein
Until you go, go go.
Bis du gehst, gehst, gehst.





Авторы: Richman Jonathan Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.