Jonathan Richman - You're Crazy for Taking the Bus - перевод текста песни на немецкий

You're Crazy for Taking the Bus - Jonathan Richmanперевод на немецкий




You're Crazy for Taking the Bus
Du bist verrückt, dass du den Bus nimmst
Well, a welfare gal and her drunk galoot
Na ja, eine Frau von der Stütze und ihr besoffener Kerl
And no one wearing a three piece suit
Und keiner trägt einen Dreiteiler
You meet folks this way you just don't see while flyin
Man trifft hier Leute, die man beim Fliegen einfach nicht sieht
So you take the plane but i'll take the bus this time
Also nimm du das Flugzeug, aber ich nehm' diesmal den Bus
Well, welfare gal and her drunkin cuss
Na ja, eine Frau von der Stütze und ihr Säufer
And pepsi cans rolling around the bus
Und Pepsi-Dosen, die im Bus herumrollen
That newspaper's a grit and you've got slime
Die Zeitung ist Schund und alles ist schmierig
So you take the plane but i'll take the bus this time
Also nimm du das Flugzeug, aber ich nehm' diesmal den Bus
Where it's salt lake city everybody off
Wo es heißt: Salt Lake City, alle aussteigen!
Salt lake city everybody off
Salt Lake City, alle aussteigen!
With elko welles and reno down the line
Mit Elko, Welles und Reno weiter auf der Strecke
So you take the plane but i'll take the bus this time
Also nimm du das Flugzeug, aber ich nehm' diesmal den Bus
But jonathan...
Aber Jonathan...
You're crazy for taking the bus
Du bist verrückt, dass du den Bus nimmst
Well, i'm crazy, so what's the fuss
Na ja, ich bin verrückt, also was soll die Aufregung?
Two whole days on that stinking bus
Zwei ganze Tage in diesem stinkenden Bus
Yes and i sleep fine
Ja, und ich schlaf' gut
So you take the plane, i'll take the bus this time.
Also nimm du das Flugzeug, ich nehm' diesmal den Bus.
Go donnie, tell 'em.
Los Donnie, erzähl's ihnen.
Look at it this way...
Sieh es mal so...
They don't want my name, and i don't want their baggage claim
Die wollen meinen Namen nicht, und ich will ihre Gepäckausgabe nicht
My guitar is seated right where i am
Meine Gitarre sitzt genau da, wo ich bin
So you take the plane but i'll take the bus this time
Also nimm du das Flugzeug, aber ich nehm' diesmal den Bus
Well you got the old fat guy in his old tank top
Na ja, da hast du den alten dicken Kerl in seinem alten Muskelshirt
The wendover casino stop
Der Halt am Wendover Casino
And then of course winnemucca and welles and anaheim
Und dann natürlich Winnemucca und Welles und Anaheim
So you take the plane and i'll take the bus this time.
Also nimm du das Flugzeug und ich nehm' diesmal den Bus.
And it's salt lake city everybody off
Und es heißt: Salt Lake City, alle aussteigen!
Salt lake city everybody off
Salt Lake City, alle aussteigen!
With elko welles and reno down the line
Mit Elko, Welles und Reno weiter auf der Strecke
So you take the plane, i'll take the bus this time
Also nimm du das Flugzeug, ich nehm' diesmal den Bus
But jonathan...
Aber Jonathan...
You're crazy for taking the bus
Du bist verrückt, dass du den Bus nimmst
Well, i'm crazy, so what's the fuss
Na ja, ich bin verrückt, also was soll die Aufregung?
Two whole days on that stinking bus
Zwei ganze Tage in diesem stinkenden Bus
Yeah and i sleep fine
Ja, und ich schlaf' gut
So you take the plane but i'll take the bus this time.
Also nimm du das Flugzeug, aber ich nehm' diesmal den Bus.





Авторы: Jonathan Micheal Richman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.