Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the One for Me
Du bist die Eine für mich
If
you
didn't
want
me
you
shouldn't
have
been
born
Wenn
du
mich
nicht
gewollt
hättest,
hättest
du
nicht
geboren
werden
sollen
That
started
all
the
trouble
now
the
damage
been
done
Das
hat
den
ganzen
Ärger
angefangen,
jetzt
ist
der
Schaden
angerichtet
You
never
should
have
been
born
Du
hättest
nie
geboren
werden
sollen
Cuz
now
you're
the
one
for
me
Denn
jetzt
bist
du
die
Eine
für
mich
And
if
you
didn't
want
me
to
follow
you
around
Und
wenn
du
nicht
gewollt
hättest,
dass
ich
dir
folge
You
never
should
have
showed
up
around
my
town
Hättest
du
niemals
in
meiner
Stadt
auftauchen
sollen
You
never
should
have
come
to
town
Du
hättest
nie
in
die
Stadt
kommen
sollen
Cuz
now
you're
the
one
for
me
Denn
jetzt
bist
du
die
Eine
für
mich
And
it's
too
late
cuz
now
you're
stuck
with
me
Und
es
ist
zu
spät,
denn
jetzt
hängst
du
an
mir
fest
Better
give
up,
it's
me
you
choose
Gib
besser
auf,
mich
wählst
du
I
say
"ha
ha
ha
ha,
it's
me,
you
lose."
Ich
sage
"ha
ha
ha
ha,
ich
bin's,
du
verlierst."
It's
to
late
cuz
now
my
minds
is
set
Es
ist
zu
spät,
denn
jetzt
steht
mein
Entschluss
fest
You
better
give
up
because
i
won't
forget
Du
solltest
besser
aufgeben,
denn
ich
werde
nicht
vergessen
That
could
never
never
be
Das
könnte
niemals
niemals
sein
Well
you're
the
one
for
me
Nun,
du
bist
die
Eine
für
mich
Oh
baby,
oh
honey
Oh
Baby,
oh
Süße
Well
it's
too
late
Nun,
es
ist
zu
spät
You're
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
If
you
didn't
want
me
you
shouldn't
have
been
born
Wenn
du
mich
nicht
gewollt
hättest,
hättest
du
nicht
geboren
werden
sollen
And
we
never
should
have
met
that
morn
Und
wir
hätten
uns
an
jenem
Morgen
nie
treffen
sollen
We
never
should
have
met
Wir
hätten
uns
nie
treffen
sollen
Cuz
now
you're
the
one
for
me
Denn
jetzt
bist
du
die
Eine
für
mich
And
if
you
didn't
want
me
to
want
you
this
way
Und
wenn
du
nicht
gewollt
hättest,
dass
ich
dich
so
will
Well
you
never
should
have
seen
my
rock
n
roll
band
play
Nun,
du
hättest
niemals
meine
Rock'n'Roll-Band
spielen
sehen
sollen
You
never
should
have
seen
the
lovers
play
Du
hättest
nie
die
Liebenden
spielen
sehen
sollen
Cuz
now
you're
the
one
for
me.
Denn
jetzt
bist
du
die
Eine
für
mich.
And
it's
too
late
cuz
now
you're
stuck
with
me
Und
es
ist
zu
spät,
denn
jetzt
hängst
du
an
mir
fest
Better
give
up,
it's
me
you
choose
Gib
besser
auf,
mich
wählst
du
I
say
"ha
ha
ha
ha,
it's
me,
you
lose."
Ich
sage
"ha
ha
ha
ha,
ich
bin's,
du
verlierst."
It's
to
late
cuz
now
my
minds
is
set
Es
ist
zu
spät,
denn
jetzt
steht
mein
Entschluss
fest
You
better
give
up
because
i
won't
forget
Du
solltest
besser
aufgeben,
denn
ich
werde
nicht
vergessen
That
could
never
never
be
Das
könnte
niemals
niemals
sein
Well
you're
the
one
for
me
Nun,
du
bist
die
Eine
für
mich
Oh
babe,
oh
honey
Oh
Baby,
oh
Süße
It's
just
too
late
Es
ist
einfach
zu
spät
You're
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
You're
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
You're
the
one,
you're
the
one
Du
bist
die
Eine,
du
bist
die
Eine
You're
the
one,
it's
too
late
Du
bist
die
Eine,
es
ist
zu
spät
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Richman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.