Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doubt - Interlude
Сомнение - Интерлюдия
Doubt!
It
isn't
your
enemy,
Сомнение!
Оно
не
твой
враг,
милая,
it's
a
sign
you're
stepping
out
of
your
comfort
zone
это
знак
того,
что
ты
выходишь
из
зоны
комфорта
and
reaching
for
something
greater.
и
стремишься
к
чему-то
большему.
Embrace
it,
own
it,
and
let
it
fuel
your
growth.
Прими
его,
признай
его
и
позволь
ему
подпитывать
твой
рост.
Most
importantly,
accept
yourself
fully.
Самое
главное,
прими
себя
полностью.
Your
flaws,
fears,
and
brilliance
because
self-acceptance
Твои
недостатки,
страхи
и
талант,
потому
что
самопринятие
is
the
foundation
of
true
freedom.
— это
основа
истинной
свободы.
When
you
own
your
doubt,
face
your
struggles
Когда
ты
принимаешь
свои
сомнения,
смотришь
в
лицо
своим
трудностям
and
embrace
who
you
are,
you
become
unstoppable.
и
принимаешь
себя
такой,
какая
ты
есть,
ты
становишься
неостановимой.
Welcome
to
Symphony
of
Doubts!
Добро
пожаловать
в
Симфонию
Сомнений!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.