Jonathan Roy - Doubt - Interlude - перевод текста песни на русский

Doubt - Interlude - Jonathan Royперевод на русский




Doubt - Interlude
Сомнение - Интерлюдия
Doubt! It isn't your enemy,
Сомнение! Оно не твой враг, милая,
it's a sign you're stepping out of your comfort zone
это знак того, что ты выходишь из зоны комфорта
and reaching for something greater.
и стремишься к чему-то большему.
Embrace it, own it, and let it fuel your growth.
Прими его, признай его и позволь ему подпитывать твой рост.
Most importantly, accept yourself fully.
Самое главное, прими себя полностью.
Your flaws, fears, and brilliance because self-acceptance
Твои недостатки, страхи и талант, потому что самопринятие
is the foundation of true freedom.
это основа истинной свободы.
When you own your doubt, face your struggles
Когда ты принимаешь свои сомнения, смотришь в лицо своим трудностям
and embrace who you are, you become unstoppable.
и принимаешь себя такой, какая ты есть, ты становишься неостановимой.
Welcome to Symphony of Doubts!
Добро пожаловать в Симфонию Сомнений!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.