Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Out on Me
Geh nicht weg von mir
Even
in
the
moment
with
tears
in
your
eyes
Sogar
in
dem
Moment,
mit
Tränen
in
deinen
Augen,
I'm
screaming
at
the
top
of
my
lungs
schreie
ich
aus
vollem
Halse.
When
you
told
me
softly,
you
don't
think
that
I'm
right
Als
du
mir
sanft
sagtest,
du
glaubst
nicht,
dass
ich
Recht
habe,
It's
so
sad
to
see
what
we've
become
ist
es
so
traurig
zu
sehen,
was
aus
uns
geworden
ist.
And
we'll
try
even
if
it
all
goes
wrong
Und
wir
werden
es
versuchen,
auch
wenn
alles
schief
geht.
I'm
selfish,
and
I'm
stubborn,
and
I'm
broken,
I'm
mad
Ich
bin
egoistisch
und
stur,
und
ich
bin
kaputt,
ich
bin
verrückt,
But
you
knew
me
all
along
aber
du
kanntest
mich
schon
immer.
I
can't
be
what
what
you
want
me
to
be
Ich
kann
nicht
das
sein,
was
du
von
mir
willst,
'Cause
I'm
always
just
thinking
of
me
weil
ich
immer
nur
an
mich
denke.
I
will
change
if
you
wait
for
me,
please
Ich
werde
mich
ändern,
wenn
du
auf
mich
wartest,
bitte.
I
don't
want
you
to
walk
out
on
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt.
Even
if
the
stars
in
the
sky
don't
align
Auch
wenn
die
Sterne
am
Himmel
nicht
übereinstimmen,
Doesn't
mean
it's
not
meant
to
be
heißt
das
nicht,
dass
es
nicht
sein
soll.
Love
is
crazy,
not
simple,
it's
deep
Liebe
ist
verrückt,
nicht
einfach,
sie
ist
tief,
It's
precious
and
it's
hard
to
keep
sie
ist
kostbar
und
schwer
zu
bewahren.
And
we'll
try,
even
if
it
all
goes
wrong
Und
wir
werden
es
versuchen,
auch
wenn
alles
schief
geht.
Oh,
I'm
selfish,
and
I'm
stubborn,
and
I'm
broken,
I'm
mad
Oh,
ich
bin
egoistisch
und
stur,
und
ich
bin
kaputt,
ich
bin
verrückt,
But
you
knew
me
all
along
aber
du
kanntest
mich
schon
immer.
I
can't
be
what
what
you
want
me
to
be
Ich
kann
nicht
das
sein,
was
du
von
mir
willst,
'Cause
I'm
always
just
thinking
of
me
weil
ich
immer
nur
an
mich
denke.
I
will
change
if
you
wait
for
me,
please
Ich
werde
mich
ändern,
wenn
du
auf
mich
wartest,
bitte.
I
don't
want
you
to
walk
out
on
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt.
I
know
you're
torn
up
and
broken
inside
Ich
weiß,
du
bist
innerlich
zerrissen
und
gebrochen.
I
should've
listened
and
buried
my
pride
Ich
hätte
zuhören
und
meinen
Stolz
begraben
sollen.
I
don't
wanna
hurt
you,
I
won't
leave
a
lie
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
ich
werde
keine
Lüge
verbreiten.
I
can't
be
what
what
you
want
me
to
be
Ich
kann
nicht
das
sein,
was
du
von
mir
willst,
'Cause
I'm
always
just
thinking
of
me
weil
ich
immer
nur
an
mich
denke.
I
will
change
if
you
wait
for
me,
please
Ich
werde
mich
ändern,
wenn
du
auf
mich
wartest,
bitte.
I
don't
want
you
to
walk
out
on
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt.
I
can't
be
what
what
you
want
me
to
be
Ich
kann
nicht
das
sein,
was
du
von
mir
willst,
'Cause
I'm
always
just
thinking
of
me
weil
ich
immer
nur
an
mich
denke.
I
will
change
if
you
wait
for
me,
please
Ich
werde
mich
ändern,
wenn
du
auf
mich
wartest,
bitte.
I
don't
want
you
to
walk
out
on
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt.
Baby,
don't
you
walk
out
Schatz,
geh
nicht
weg,
I
just
wanna
talk
now
ich
will
jetzt
einfach
nur
reden.
Don't
want
you
to
walk
out
on
me
(don't
you
walk
out)
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
(geh
nicht
weg).
Even
in
the
dark
now
Auch
jetzt
im
Dunkeln
We
can
work
it
all
out
können
wir
alles
klären.
I'll
change
if
you
wait
for
me,
please
Ich
werde
mich
ändern,
wenn
du
auf
mich
wartest,
bitte.
I
don't
want
you
to
walk
out
on
me
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Howes, Marc Beland, Jonathan Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.