Jonathan Settel - Jerusalem of Gold - перевод текста песни на немецкий

Jerusalem of Gold - Jonathan Settelперевод на немецкий




Jerusalem of Gold
Jerusalem aus Gold
The olive trees that stand in silence,
Die Olivenbäume, die in Stille stehen,
Upon the hills of time
Auf den Hügeln der Zeit
The shepherd pauses in the valley,
Der Hirte hält im Tale inne,
And bells of evening chime
Und Abendglocken läuten fein
The shofar sounding from the temple,
Das Schofar klingt vom Tempel her,
To call the world to prayer,
Ruft die Welt zum Gebet,
The shepherd pauses in the valley,
Der Hirte hält im Tale inne,
And peace is everywhere
Und Frieden ist überall
Jerusalem, Jerusalem,
Jerusalem, Jerusalem,
Forever young, forever old,
Für immer jung, für immer alt,
My heart will sing your songs of glory, Jerusalem
Mein Herz wird deine Ruhmeslieder singen, Jerusalem
Yerushalayim shel zahav,
Yerushalayim shel zahav,
V'shell n'choset v'shel or
V'shell n'choset v'shel or
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
The water well for those who thirsted,
Der Wasserbrunnen für die Durstigen,
The ancient market square
Der alte Marktplatz,
Your golden sun that lights the future,
Deine goldene Sonne, die die Zukunft erhellt,
For all men everywhere
Für alle Menschen überall
How many songs how many stories,
Wie viele Lieder, wie viele Geschichten,
The stony hills recall
Erinnern die steinigen Hügel sich,
Around her heart my city carries,
Um ihr Herz trägt meine Stadt,
A lonely ancient wall
Eine einsame, alte Mauer
Yerushalayim shel zahav,
Yerushalayim shel zahav,
V'shell n'choset v'shel or
V'shell n'choset v'shel or
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
And far away beyond the desert,
Und weit entfernt, jenseits der Wüste,
A thousand suns will glow
Werden tausend Sonnen glühen
We will be going to the dead sea,
Wir werden zum Toten Meer gehen,
By way of Jericho
Über Jericho
My simple voice can not acclaim thee,
Meine schlichte Stimme kann dich nicht preisen,
Too weak the words I choose,
Zu schwach die Worte, die ich wähle,
Jerusalem if I forget thee,
Jerusalem, wenn ich deiner vergesse,
May my right hand its cunning lose!
So verdorre meine Rechte!
Yerushalayim shel zahav,
Yerushalayim shel zahav,
V'shell n'choset v'shel or
V'shell n'choset v'shel or
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
Yerushalayim shel zahav,
Yerushalayim shel zahav,
V'shell n'choset v'shel or
V'shell n'choset v'shel or
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
Halo l'chol shir ayich... Ani Kinor
(More Hebrew)
(Mehr Hebräisch)
Blessed are you, God
Gesegnet seist du, Gott
Keeper of your word
Hüter deines Wortes
Keeper of your people
Hüter deines Volkes
Keeper of your city
Hüter deiner Stadt
Jerusalem
Jerusalem





Авторы: Norman Newell, Naomi Schemer-sapir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.