Текст и перевод песни Jonathan Settel - Jerusalen de Oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerusalen de Oro
Jerusalem of Gold
Sobre
colinas
en
silencio
On
silent
hills
Verdes
olivos
hay
Green
olive
trees
there
are
En
el
valle
el
pastor
descansa
In
the
valley
the
shepherd
rests
Mientras
la
tarde
cae
As
evening
falls
Shofar
se
escucha
desde
el
templo
Shofar
is
heard
from
the
temple
Que
el
mundo
venga
a
orar
Calling
the
world
to
prayer
En
el
valle
el
pastor
descansa
In
the
valley
the
shepherd
rests
Nos
rodea
la
paz
There's
peace
around
us
Ciudad
de
oro
Jerusalen
Jerusalem
of
Gold
Llena
de
cobre
llena
de
luz
Full
of
copper,
full
of
light
Cuando
se
eleva
la
alabanza
When
your
praise
rises
up
Yo
soy
violin
I
am
a
violin
Yerushalaim
shel
zahav
Yerushalaim
shel
zahav
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Alo
le
jot
shiraij
Alo
le
jot
shiraij
Hay
pozos
para
los
sedientos
There
are
wells
for
the
thirsty
Refugio
y
palabra
Refuge
and
word
Tu
sol
refleja
el
futuro
para
la
humidad
Your
sun
reflects
the
future
for
mankind
Montes
que
cuentas
la
historias
Mountains,
tell
the
stories
Canciones
por
doquier
Songs
everywhere
Tus
muros
encierran
verdades
de
esta
ciudad
tambien.
Your
walls
enclose
the
truth
of
this
city
too.
Ciudad
de
oro
Jerusalen
Jerusalem
of
Gold
Llena
de
cobre
llena
de
luz
Full
of
copper,
full
of
light
Cuando
se
eleva
la
alabanza
When
your
praise
rises
up
Yo
soy
violin.
I
am
a
violin.
Yerushalaim
shel
zahav
Yerushalaim
shel
zahav
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Alo
le
jot
shiraij
Alo
le
jot
shiraij
Mas
alla
por
el
desierto
Far
beyond
in
the
desert
Mirando
el
resplandor
Watching
the
glare
Iremos
hacia
el
mar
muerto
We
will
go
to
the
Dead
Sea
Cerca
de
jerico
Near
Jericho
Mi
simple
voz
nunca
a
logrado
My
simple
voice
has
never
reached
Pero
hoy
clamare
But
today
I
will
cry
Jerualen
si
te
olvidare
Jerusalem,
if
I
forget
you
Mi
diestra
perdere.
My
right
hand
will
be
withered.
Ciudad
de
oro
Jerusalen
Jerusalem
of
Gold
Llena
de
cobre
llena
de
luz
Full
of
copper,
full
of
light
Cuando
se
eleva
la
alabanza
When
your
praise
rises
up
Yo
soy
violin.
I
am
a
violin.
Yerushalaim
shel
zahav
Yerushalaim
shel
zahav
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Veshel
ne
joshet
veshel
or
Alo
le
jot
shiraij
Alo
le
jot
shiraij
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naomi Shemer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.