Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
on
a
platform
Menschen
auf
einer
Plattform
They
are
taking
each
other
for
a
ride
Sie
nehmen
sich
gegenseitig
aus
A
needle
drip,
Dilaudid
Nadelstich,
Dilaudid
I
have
found
my
cruising
range
Ich
hab
meine
Reiseflughöhe
gefunden
Let
the
savior
sing
again
one
more
time
Lass
den
Erlöser
noch
einmal
singen
I
remember
the
lines
creases
Ich
erinnere
mich
an
die
Falten
And
the
shades
Und
die
Schatten
I
remember
the
sounds
Ich
erinnere
mich
an
die
Geräusche
Demons
laughing
in
the
night
Dämonen,
die
in
der
Nacht
lachen
Lord,
I
hear
them
all
the
time
Herr,
ich
höre
sie
ständig
The
country
house
Das
Landhaus
Splendid
set
of
rooms
Prachtvolle
Zimmerflucht
I
may
not
go
back
there
Vielleicht
kehre
ich
nie
zurück
I
fear
if
this
fog
it
never
clears
Ich
fürchte,
wenn
dieser
Nebel
sich
nicht
lichtet
People,
lost
and
lonely
Menschen,
verloren
und
einsam
Feet
and
cheeks
are
cold
Füße
und
Wangen
sind
kalt
They
are
running
from
the
heat
they′ve
never
had
Sie
fliehen
vor
der
Wärme,
die
sie
nie
hatten
A
needle
drip,
Dilaudid
Nadelstich,
Dilaudid
Once
I
sang
and
I
danced
Einst
sang
und
tanzte
ich
Though
the
penthouses
erected
in
my
mind
Doch
die
Penthouse-Träume
in
meinem
Kopf
I
remember
the
lines
creases
Ich
erinnere
mich
an
die
Falten
And
the
shades
Und
die
Schatten
I
remember
the
sounds
demons
Ich
erinnere
mich
an
die
Dämonenklänge
Accapella
in
the
night
A
cappella
in
der
Nacht
Lord,
I
hear
them
all
the
time
Herr,
ich
höre
sie
ständig
The
country
house
Das
Landhaus
Splendid
set
of
rooms
Prachtvolle
Zimmerflucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Spencer Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.