Текст и перевод песни Jonathan Young feat. Lee Albrecht - Fireflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
would
not
believe
your
eyes
Ты
бы
не
поверила
своим
глазам,
If
ten
million
fireflies
Если
бы
десять
миллионов
светлячков
Lit
up
the
world
as
I
fell
asleep
Осветили
мир,
пока
я
засыпал,
'Cause
they
fill
the
open
air
Ведь
они
заполняют
воздух
And
leave
teardrops
everywhere
И
оставляют
слезы
повсюду.
You'd
think
me
rude
but
I
would
just
stand
and
stare
Ты
бы
сочла
меня
грубым,
но
я
бы
просто
стоял
и
смотрел.
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
верить,
что
планета
Земля
вращается
медленно,
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
предпочел
бы
бодрствовать,
когда
сплю,
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
Потому
что
все
никогда
не
бывает
таким,
как
кажется.
'Cause
I'd
get
a
thousand
hugs
Ведь
я
бы
получил
тысячу
объятий
From
ten
thousand
lightning
bugs
От
десяти
тысяч
светлячков,
As
they
tried
to
teach
me
how
to
dance
Когда
они
пытались
научить
меня
танцевать.
A
foxtrot
above
my
head
Фокстрот
над
моей
головой,
A
sock
hop
beneath
my
bed
Сок-хоп
под
моей
кроватью,
A
disco
ball
is
just
hanging
by
a
thread
(thread,
thread)
Диско-шар
висит
на
ниточке
(ниточке,
ниточке).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
верить,
что
планета
Земля
вращается
медленно,
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
предпочел
бы
бодрствовать,
когда
сплю,
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
никогда
не
бывает
таким,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
Leave
my
door
open
just
a
crack
Оставь
мою
дверь
приоткрытой,
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда,
'Cause
I
feel
like
such
an
insomniac
Потому
что
я
чувствую
себя
таким
бессонным.
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
Why
do
I
tire
of
counting
sheep?
Почему
я
устал
считать
овец?
Please
take
me
away
from
here
Пожалуйста,
забери
меня
отсюда.
When
I'm
far
too
tired
to
fall
asleep
Когда
я
слишком
устал,
чтобы
заснуть,
To
ten
million
fireflies
К
десяти
миллионам
светлячков.
I'm
weird
'cause
I
hate
goodbyes
Я
странный,
потому
что
ненавижу
прощания,
I
got
misty
eyes
as
they
said
farewell
(they
said
farewell)
У
меня
глаза
затуманились,
когда
они
прощались
(они
прощались).
But
I'll
know
where
several
are
Но
я
буду
знать,
где
находятся
некоторые
из
них,
If
my
dreams
get
real
bizarre
Если
мои
сны
станут
действительно
странными,
'Cause
I
saved
a
few
and
I
keep
them
in
a
jar
(jar,
jar,
jar)
Потому
что
я
сохранил
несколько
и
храню
их
в
банке
(банке,
банке,
банке).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
верить,
что
планета
Земля
вращается
медленно,
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
предпочел
бы
бодрствовать,
когда
сплю,
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
никогда
не
бывает
таким,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
I'd
like
to
make
myself
believe
that
planet
earth
turns
slowly
Я
хотел
бы
верить,
что
планета
Земля
вращается
медленно,
It's
hard
to
say
that
I'd
rather
stay
awake
when
I'm
asleep
Трудно
сказать,
что
я
предпочел
бы
бодрствовать,
когда
сплю,
'Cause
everything
is
never
as
it
seems
(when
I
fall
asleep)
Потому
что
все
никогда
не
бывает
таким,
как
кажется
(когда
я
засыпаю).
Übersetzen
in:
Deutsch
Перевести
на:
Русский
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.