Текст и перевод песни Jonathan Young feat. ToxicxEternity - Prince Ali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
Prince
Ali
Принцу
Али!
It's
Prince
Ali!"
Это
Принц
Али!"
Hey
clear
the
way
in
the
ol'
bazaar
Эй,
расчистите
путь
на
старом
базаре
Hey
you!
Let
us
through
Эй,
вы!
Пропустите
нас
It's
a
bright
new
star
Это
новая
яркая
звезда
Oh
come
be
the
first
on
your
block
to
meet
his
eye!
О,
будь
первой
на
районе,
кто
встретится
с
ним
взглядом!
Ring
the
bells!
Звоните
в
колокола!
Bang
the
drums!
Бейте
в
барабаны!
Ah!
You're
gonna
love
this
guy!
Ах!
Тебе
понравится
этот
парень!
Prince
Ali
– fabulous
he
– Ali
Ababwa
Принц
Али
– сказочный
он
– Али
Абабва
Genuflect,
show
some
respect
Преклони
колени,
прояви
уважение
Down
on
one
knee
На
одно
колено
Now
try
your
best
to
stay
calm
Теперь
постарайся
сохранять
спокойствие
Brush
off
your
Sunday
salaam
Отряхни
свой
воскресный
салам
Then
come
and
meet
his
spectacular
coterie!
Затем
подойди
и
познакомься
с
его
блистательной
свитой!
Prince
Ali
– mighty
is
he
– Ali
Ababwa
Принц
Али
– могущественный
он
– Али
Абабва
Strong
as
ten
regular
men
definitely
Силой
равен
десяти
обычным
мужчинам,
определённо
He
faced
the
galloping
hordes!
Он
столкнулся
со
скачущими
ордами!
A
hundred
bad
guys
with
swords!
Сотня
злодеев
с
мечами!
Who
sent
those
goons
to
their
lords?
Кто
отправил
этих
головорезов
к
их
повелителям?
Why
Prince
Ali!
Конечно,
Принц
Али!
He's
got
seventy
five
golden
camels
У
него
семьдесят
пять
золотых
верблюдов
Purple
peacocks
he's
got
fifty
three
Фиолетовых
павлинов
у
него
пятьдесят
три
When
it
comes
to
exotic
type
mammals
Когда
дело
доходит
до
экзотических
млекопитающих
Has
he
got
a
zoo?
Есть
ли
у
него
зоопарк?
I'm
tellin'
you!
Говорю
тебе!
It's
a
world
class
menagerie!
Это
зверинец
мирового
класса!
Prince
Ali,
handsome
as
he,
Ali
Ababwa
Принц
Али,
красивый
он,
Али
Абабва
That
physique!
How
can
I
speak?
Weak
at
the
knee...
Это
телосложение!
Как
я
могу
говорить?
Колени
подкашиваются...
Well
get
on
out
in
that
square
Ну,
выходи
на
площадь
Adjust
your
veil
and
prepare
Поправь
свою
вуаль
и
приготовься
To
gawk
and
grovel
and
stare
at
Prince
Ali!
Глазеть,
пресмыкаться
и
смотреть
на
Принца
Али!
He's
got
ninety
five
white
Persian
monkeys
У
него
девяносто
пять
белых
персидских
обезьян
And
to
view
them
he
charges
no
fee!
И
за
просмотр
он
не
берёт
платы!
He's
got
slaves;
he's
got
servants
and
flunkies...
У
него
есть
рабы;
у
него
есть
слуги
и
лакеи...
Proud
to
work
for
him
Гордые
работать
на
него
They
bow
to
his
whim
Они
подчиняются
его
прихотям
Love
serving
him
Любят
служить
ему
They're
just
lousy
with
loyalty
Они
просто
полны
преданности
Prince
Ali,
glamorous
he,
Ali
Ababwa
Принц
Али,
блистательный
он,
Али
Абабва
Heard
your
princess
was
a
sight
lovely
to
see
Слышал,
твоя
принцесса
прекрасна
на
вид
And
that
good
people
is
why
И
именно
поэтому,
добрые
люди,
He
got
dolled
up
and
dropped
by!
Он
нарядился
и
заглянул!
With
sixty
elephants
С
шестьюдесятью
слонами
Llamas
galore
Ламы
в
изобилии
With
his
bears
and
lions
С
его
медведями
и
львами
A
brass
band
and
more!
Духовой
оркестр
и
многое
другое!
With
forty
fakirs,
С
сорока
факирами,
His
cooks
and
bakers
Его
поварами
и
пекарями
And
birds
that
warble
on
key!
И
птицами,
которые
щебечут
по
нотам!
For
Prince
Ali!
Принцу
Али!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOWARD ELLIOTT ASHMAN, ALAN MENKEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.