Текст и перевод песни Jonatan Sanchez - Se Te Fue El Momento
Se Te Fue El Momento
The Moment Escaped You
Por
favor
no
busques
más
Please
don't
look
for
me
anymore
Por
que
ya
te
conozco
For
I
already
know
you
Y
quieres
encontrar
mi
lado
vulnerable
And
you
want
to
find
my
vulnerable
side
Te
vas
a
aprovechar
de
mi
debilidad
You're
going
to
take
advantage
of
my
weakness
Para
deteriorarme
To
deteriorate
me
Con
promesas
falsas
With
false
promises
Y
ojitos
de
ángel
And
angel
eyes
Que
me
han
engañado
antes
That
have
deceived
me
before
Tu
perdón
no
bastará
Your
forgiveness
won't
be
enough
Has
hecho
suficiente
al
terminar
mi
vida
y
es
imperdonable
You
have
done
enough
by
ending
my
life
and
it
is
unforgivable
Y
cómo
me
arrepiento
de
haber
sido
yo
And
how
I
regret
having
been
the
one
El
que
salió
a
buscarte
para
darte
amor,
que
idiota
fui
al
besarte
Who
went
out
to
find
you
to
give
you
love,
how
foolish
I
was
to
kiss
you
Con
tus
labios
me
enredaste
With
your
lips
you
ensnared
me
Ya
se
te
fue
el
momento
The
moment
has
escaped
you
Hoy
tengo
más
que
claro
que
sin
ti
puedo
vivir
Today
I
am
more
than
clear
that
I
can
live
without
you
Aunque
una
vez
sentí
morir
Even
though
once
I
felt
like
dying
Ya
terminé
contigo
I
am
finished
with
you
Ve
y
busca
tu
destino
pero
muy
lejos
de
mí
Go
and
seek
your
destiny
but
far
away
from
me
No
tengo
nada
contra
ti
I
have
nothing
against
you
Pero
aunque
sigas
mis
huellas
But
even
if
you
follow
my
footsteps
Yo
no
quiero
coincidir
I
don't
want
to
coincide
Tu
perdón
no
bastará
Your
forgiveness
won't
be
enough
Has
hecho
suficiente
al
terminar
mi
vida
You
have
done
enough
by
ending
my
life
No
quiero
escucharte
I
don't
want
to
listen
to
you
Estoy
arrepentido
de
haber
sido
yo
I
regret
having
been
the
one
El
que
salió
a
buscarte
para
darte
amor
Who
went
out
to
find
you
to
give
you
love
Qué
idiota
fui
al
besarte
How
foolish
I
was
to
kiss
you
Con
tus
labios
me
enredaste
With
your
lips
you
ensnared
me
Ya
se
te
fue
el
momento
The
moment
has
escaped
you
Hoy
tengo
más
que
claro
que
sin
ti
puedo
vivir
Today
I
am
more
than
clear
that
I
can
live
without
you
Aunque
una
vez
sentí
morir
Even
though
once
I
felt
like
dying
Ya
terminé
contigo
I
am
finished
with
you
Ve
y
busca
tu
destino
pero
muy
lejos
de
mí
Go
and
seek
your
destiny
but
far
away
from
me
No
tengo
nada
contra
ti
I
have
nothing
against
you
Pero
aunque
sigas
mis
huellas
But
even
if
you
follow
my
footsteps
Ya
no
quiero
coincidir
I
no
longer
want
to
coincide
Nuestra
historia
terminó
Our
story
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Orrantia Martinez, Jonatan Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.