Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
sentimiento
dentro
de
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido
Ein
verdorbenes
Gefühl
Y
aunque
sé
que
sin
ti
la
vida
es
mejor
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ohne
dich
das
Leben
besser
ist
Yo
solo
quiero
encontrarte
y
regresártelo
Will
ich
dich
nur
finden
und
es
dir
zurückgeben
Tengo
un
sentimiento
dentro
de
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido
Ein
verdorbenes
Gefühl
Y
aunque
sé
que
sin
ti
la
vida
es
mejor
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ohne
dich
das
Leben
besser
ist
Yo
solo
quiero
encontrarte
y
regresártelo
Will
ich
dich
nur
finden
und
es
dir
zurückgeben
No
sé
si
está
bien,
no
sé
si
está
mal
Ich
weiß
nicht,
ob
es
richtig
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
es
falsch
ist
Solo
quiero
compartirlo
contigo
Ich
will
es
nur
mit
dir
teilen
Como
el
corazón
se
apachurra
y
el
sentido
de
nubla
Wie
das
Herz
zerdrückt
wird
und
der
Sinn
sich
trübt
La
risa
se
mantiene,
pero
las
cejas
se
inclinan
mal
Das
Lachen
bleibt,
doch
die
Brauen
ziehen
sich
böse
zusammen
Y
con
un
gesto
animal
Und
mit
einer
tierischen
Geste
Aunque
mis
compas
me
dicen
que
todo
eso
es
normal
Obwohl
meine
Freunde
sagen,
dass
das
alles
normal
ist
Me
tiene
algo
preocupado
Macht
es
mich
etwas
besorgt
Sentir
como
mi
corazón
se
convierte
en
cemento
o
metal
Zu
fühlen,
wie
mein
Herz
zu
Zement
oder
Metall
wird
Tengo
un
sentimiento
dentro
de
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido,
ah-ah
Ein
verdorbenes
Gefühl,
ah-ah
Y
aunque
sé
que
sin
ti
la
vida
es
mejor
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ohne
dich
das
Leben
besser
ist
Yo
solo
quiero
encontrarte
y
regresártelo
Will
ich
dich
nur
finden
und
es
dir
zurückgeben
Te
veo
sonriendo
y
yo
con
cargando
la
paleta
Ich
sehe
dich
lächeln
und
ich
schleppe
die
Wut
mit
mir
rum
Es
una
espina
clavada
que
duele,
la
neta
Es
ist
ein
Dorn,
der
echt
weh
tut,
ehrlich
Te
la
voy
a
hacer
llegar
con
tu
primá
o
con
tu
hermana
Ich
geb
ihn
dir
durch
deine
Cousine
oder
Schwester
A
ver
si
así,
todos
juntos
reímos
mañana
Vielleicht
lachen
wir
dann
morgen
alle
zusammen
¿Qué,
qué,
cara
de
loco
yo?
Na
Was,
was,
sieh
ich
aus
wie
ein
Verrückter?
Nein
Es
la
cara
que
pongo
cuando
no
sé
ni
que
pensar
Das
ist
das
Gesicht,
das
ich
mache,
wenn
ich
nicht
weiß,
was
ich
denken
soll
También
pongo
cara
de
que
quiero
excusarme
Ich
mache
auch
ein
Gesicht,
als
ob
ich
mich
entschuldigen
will
Para
qué
mentirte
no
te
la
vas
a
acabar
Warum
lügen,
du
wirst
es
eh
nicht
kapieren
Tengo
un
sentimiento
en
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido
Ein
verdorbenes
Gefühl
Que
hace
que
vuelva
contigo
Das
mich
zu
dir
zurückbringt
Para
regresártelo
Um
es
dir
zurückzugeben
Y
a
la
vuelta
de
la
esquina
todo
salió
bien
Und
um
die
Ecke
ging
dann
alles
gut
Yo
estoy
en
otro
lado
y
tú
amargada
también
Ich
bin
woanders
und
du
auch
verbittert
Pareciera
una
estrategia
de
autodestrucción
Es
klingt
wie
eine
Selbstzerstörungsstrategie
Pero
yo
te
vi
sonriendo
porque
tengo
fe
en
la
misión
Aber
ich
hab
dich
lächeln
sehen,
denn
ich
glaub
an
die
Mission
Porque
yo
sé
bien,
yo
sé
bien
Denn
ich
weiß
genau,
ich
weiß
genau
Yo
sé
bien
lo
que
esperabas
de
mí
Ich
weiß
genau,
was
du
von
mir
erwartet
hast
Lo
sé
bien,
yo
sé
bien
que
en
tu
corazón
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
dass
in
deinem
Herzen
Hay
un
sentimiento
podrido
tambien
Auch
ein
verdorbenes
Gefühl
ist
Tengo
un
sentimiento
dentro
de
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido,
ah-ah
Ein
verdorbenes
Gefühl,
ah-ah
Y
aunque
sé
que
sin
ti
la
vida
es
mejor
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ohne
dich
das
Leben
besser
ist
Yo
solo
quiero
encontrarte
y
regresártelo
Will
ich
dich
nur
finden
und
es
dir
zurückgeben
Tengo
un
sentimiento
dentro
de
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido
Ein
verdorbenes
Gefühl
Y
aunque
sé
que
sin
ti
la
vida
es
mejor
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ohne
dich
das
Leben
besser
ist
Yo
solo
quiero
encontrarte
y
regresártelo
Will
ich
dich
nur
finden
und
es
dir
zurückgeben
Tengo
un
sentimiento
en
mi
corazón
Ich
habe
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Un
sentimiento
podrido
Ein
verdorbenes
Gefühl
Que
hace
que
vuelva
contigo
Das
mich
zu
dir
zurückbringt
Para
regresártelo
Um
es
dir
zurückzugeben
Que
hace
que
vuelva
contigo
Das
mich
zu
dir
zurückbringt
Para
regalártelo
Um
es
dir
zu
schenken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.