Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tam
bout,
Tam
bout
pain
Red
nur,
red
über
Schmerz
Last
time
I
talked
to
my
brothers
it
was
all
bout
pain
Letztes
Mal
als
ich
mit
meinen
Brüdern
sprach,
ging's
nur
um
Schmerz
Bless
me,Bless
me
Segne
mich,
Segne
mich
I
hope
my
lord
bless
me
Ich
hoffe,
mein
Herr
segnet
mich
Keep
me
from
the
struggles,
so
haters
can't
catch
me
Bewahr
mich
vor
dem
Kampf,
damit
Hasser
mich
nicht
kriegen
Came
out
from
the
mud
so
crazy,
so
haters
can't
get
me
Kam
aus
dem
Dreck,
so
irre,
Hasser
kriegen
mich
nicht
I've
been
thugging
since
a
baby,
somebody
gotta
save
me.
Bin
Gangster
seit
Kindertagen,
irgendwer
muss
mich
retten.
I
be
on
the
basement
Ich
bin
im
Untergeschoss
I
Seen
a
couple
niggas
hating
but
I
ain't
say
shit
Sah
ein
paar
Hasser,
doch
ich
sagte
nichts
What
you
put
in
is
what
you
get
so
don't
blame
me
Was
du
reinsteckst,
kriegst
du
zurück,
also
gib
mir
nicht
die
Schuld
Why
did
I
made
it
out
the
streets
this
shit
amazing
Warum
schafft'
ich's
raus
aus
den
Straßen?
Das
ist
unglaublich
Got
get
the
blinks
on
Muss
die
Perlen
klar
machen
Cos
life
was
hard,
jail
I
cried
but
I
ain't
say
non
Weil
Leben
hart
war,
Knast,
ich
weinte,
doch
ich
sagte
nichts
My
homie
died,
but
still
we
ride
and
it
won't
be
for
long
Mein
Homie
starb,
doch
wir
fahren
weiter,
das
wird
nicht
lang
mehr
dauern
Remember
days
I
cried,
my
memories
left
me
far
gone
Erinnre
Tage,
als
ich
weinte,
Erinnerungen
lassen
mich
weit
zurück
Dare
you
a
nigga
fuck
the
streets
up
Trau
dich,
ein
Nigga
legt
die
Straßen
lahm
Treat
your
family
like
a
mad
dog
Behandel
deine
Familie
wie
ein
Köter
But
you
Call
yourself
a
big
dawg
Aber
du
nennst
dich
einen
Großen
Niggas
be
trippin
always
on
alcohol
Niggas
sabbeln
ständig
voll
mit
Alkohol
My
niggas
need
some
fentanyl
Meine
Niggas
brauchen
Fentanyl
But
we
ain't
trippin
we
left
them
niggas
hating
Doch
wir
lassen
die
hasserfüllten
Niggas
hinter
uns
I
Keep
it
cool,
fuck
the
vibe
I
spent
in
school
Ich
bleib
cool,
Scheiß
auf
Stimmung,
verbracht
in
der
Schule
My
bitch
say
she
coming
soon,
I
better
get
her
out
the
room
Meine
Bitch
sagt,
sie
kommt
bald,
ich
hol
sie
besser
raus
aus
dem
Raum
Anytime
we
ride
we
gon
shoot,
Jedes
Mal
wenn
wir
vorfahren,
ballern
wir
Er
time
I
pull
up
on
you
Jedes
Mal
wenn
ich
dich
aufsuche
I
lost
my
niggas
to
a
2
Ich
verlor
meine
Niggas
durch
'ne
Zwei
Next
time
what
you
gon
do?
Nächstes
Mal,
was
wirst
du
tun?
Next
time
what
you
gon
do?
Nächstes
Mal,
was
wirst
du
tun?
Anytime
you
love
you
gotta
prove
Jedes
Mal
wenn
du
liebst,
musst
du
es
beweisen
Things
never
lost
never
loose
Dinge
gehen
nie
verloren,
nie
los
Tell
that
niggas
we
ain't
switching
shoes
Sag
diesen
Niggas,
wir
wechseln
keine
Schuhe
Ion
like
bitches
with
plastic
boobs
Ich
mag
keine
Biester
mit
Plastikbrüsten
Hope
my
son
call
me
daddy
soon
Hoffe,
mein
Sohn
ruft
mich
bald
Papi
I
hustle
with
pain
and
sip
it
with
a
spoon
Ich
kämpf
mit
Schmerz
und
nipp
ihn
vom
Löffel
Condone
this
shit
and
send
it
to
the
moon
Lass
es
durchgehn
und
schick
es
zum
Mond
So
I
always
gotta
keep
it
cool.
Also
muss
ich
immer
cool
bleiben.
Ain't
talking
sleek
cut
the
loose
Laber
nicht
glatt,
kapp
das
Überflüssige
Pop
a
cheap
drug
and
start
to
fool
Ballere
billiges
Zeug
und
spinn
rum
Freaky
bitch
come
lace
my
shoes
Freaky
Bitch
kommt
und
bindet
meine
Schuhe
Goofy
niggas
think
they
better
than
you
Dumme
Niggas
denken,
sie
wären
besser
als
du
And
I
love
ma
Brodie's
so
I
don't
pick
a
choose
Und
ich
liebe
meine
Brüder,
drum
wähl
ich
nicht
I
hit
her
back
as
she
moan
to
the
roof
Ich
stoß
zurück,
sie
stöhnt
zum
Dach
I
think
she
mad
ain't
got
no
clue
Ich
glaub,
sie
ist
sauer,
kein
Plan
warum
Take
one
risk
and
now
I'm
taking
two
Mach
ein
Risiko,
jetzt
mach
ich
zwei
Bless
me,
I
hope
my
lord
bless
me
Segne
mich,
ich
hoffe,
mein
Herr
segnet
mich
Keep
me
from
the
struggles,
so
haters
can't
catch
me
Bewahr
mich
vor
dem
Kampf,
damit
Hasser
mich
nicht
kriegen
Came
out
from
the
mud
so
crazy,
so
haters
can't
get
me
Kam
aus
dem
Dreck,
so
irre,
Hasser
kriegen
mich
nicht
I've
been
thugging
since
a
baby,
somebody
gotta
save
me.
Bin
Gangster
seit
Kindertagen,
irgendwer
muss
mich
retten.
Bad
days,
sad
night
Now
my
cup
running
over
Schlechte
Tage,
traurige
Nächte,
jetzt
läuft
mein
Becher
über
My
momma
so
confused
thinking
bout
things
that
I
told
her
Meine
Mama
so
verwirrt,
denkt
über
meine
Worte
nach
Tryna
numb
all
this
pain,
we
in
this
shit
together
Versuch
den
Schmerz
zu
betäuben,
wir
stecken
da
gemeinsam
drin
This
life
ain't
no
joke,
this
shit
just
like
nightmare
Dies
Leben
kein
Witz,
dieses
Ding
ist
wie
ein
Albtraum
I
be
on
the
basement
Ich
bin
im
Untergeschoss
I
Seen
a
couple
niggas
hating
but
I
ain't
say
shit
Sah
ein
paar
Hasser,
doch
ich
sagte
nichts
What
you
put
in
is
what
you
get
so
don't
blame
me
Was
du
reinsteckst,
kriegst
du
zurück,
also
gib
mir
nicht
die
Schuld
Why
did
I
made
it
out
the
streets
this
shit
amazing
Warum
schafft'
ich's
raus
aus
den
Straßen?
Das
ist
unglaublich
Got
get
the
blinks
on
Muss
die
Perlen
klar
machen
Cos
life
was
hard,
jail
I
cried
but
I
ain't
say
non
Weil
Leben
hart
war,
Knast,
ich
weinte,
doch
ich
sagte
nichts
My
homie
died,
but
still
we
ride
and
it
won't
be
for
long
Mein
Homie
starb,
doch
wir
fahren
weiter,
das
wird
nicht
lang
mehr
dauern
Remember
days
I
cried,
my
memories
left
me
far
gone
Erinnre
Tage,
als
ich
weinte,
Erinnerungen
lassen
mich
weit
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.