Joni Mitchell - Amelia (Orchestral Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joni Mitchell - Amelia (Orchestral Version)




Amelia (Orchestral Version)
Амелия (Оркестровый вариант)
I was driving across the burning desert
Я ехала по раскаленной пустыне,
When I spotted six jet planes
Когда заметила шесть самолетов,
Leaving six white vapor trails across the bleak terrain
Оставляющих шесть белых инверсионных следов на фоне унылого пейзажа,
Like the hexagram of the heavens
Как гексаграмма небес,
Like the strings of my guitar
Как струны моей гитары.
Amelia, it was just a false alarm
Амелия, это была всего лишь ложная тревога.
The drone of flying engines is a song so wild and blue
Рев авиационных двигателей песня такая дикая и печальная,
It scrambles time and seasons if it gets through to you
Она смешивает время и времена года, если доберется до тебя.
Then your life becomes a travelogue
Тогда твоя жизнь становится путеводителем,
Full of picture post card charms
Полным очарования картинок с открыток.
Amelia, it was just a false alarm
Амелия, это была всего лишь ложная тревога.
People will tell you where they've gone
Люди будут говорить тебе, где они были,
They'll tell you where to go
Они скажут тебе, куда идти,
But 'til you get there yourself, you never really know
Но пока ты сам туда не доберешься, ты никогда не узнаешь правды.
And where some have found their paradise
И там, где одни нашли свой рай,
Others just come to harm
Другие просто погибают.
Amelia, it was just a false alarm
Амелия, это была всего лишь ложная тревога.
I wish that he was here tonight
Как бы мне хотелось, чтобы он был здесь сегодня вечером.
It's so hard to obey his sad request of me to kindly stay away
Так трудно подчиниться его печальной просьбе ко мне держаться подальше.
So this is how I hide the hurt
Вот как я скрываю боль.
As the road leads, cursed and charmed
Пока дорога ведет, проклятая и зачарованная,
I tell Amelia, it was just a false alarm
Я говорю Амелии, что это была всего лишь ложная тревога.
The ghost of aviation, she was swallowed by the sky
Призрак авиации, она была поглощена небом
Or by the sea, like me, she had a dream to fly
Или морем, как и у меня, у нее была мечта летать.
Like Icarus ascending on beautiful foolish arms
Как Икар, возносящийся на прекрасных глупых крыльях.
Amelia, it was just a false alarm
Амелия, это была всего лишь ложная тревога.
Maybe I've never really loved
Может быть, я никогда по-настоящему не любила.
I guess that is the truth
Думаю, это правда.
I've spent my whole life in clouds at icy altitudes
Я провела всю свою жизнь в облаках на ледяной высоте,
And looking down on everything, I crashed into his arms
И, глядя на все свысока, я упала в его объятия.
Amelia, it was just a false alarm
Амелия, это была всего лишь ложная тревога.
I pulled into the Cactus Tree Motel to shower off the dust
Я заехала в мотель «Кактус» чтобы смыть пыль,
And I slept on strange pillows of my wanderlust
И спала на незнакомых подушках своей жажды странствий.
I dreamed of 747s, over geometric farms
Мне снились «Боинги-747» над геометрически правильными фермами.
Dreams, Amelia, dreams and false alarms
Сны, Амелия, сны и ложные тревоги.





Авторы: Joni Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.