Текст и перевод песни Joni Mitchell - Carey (2021 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carey (2021 Remaster)
Кэри (ремастер 2021)
The
wind
is
in
from
Africa
Ветер
дует
из
Африки
Last
night
I
couldn′t
sleep
Прошлой
ночью
я
не
могла
уснуть
Oh,
you
know
it
sure
is
hard
to
leave
here,
Carey
О,
знаешь,
как
же
трудно
отсюда
уезжать,
Кэри
But
it's
really
not
my
home
Но
это
действительно
не
мой
дом
My
fingernails
are
filthy
Мои
ногти
грязные
I
got
beach
tar
on
my
feet
У
меня
на
ступнях
смола
с
пляжа
And
I
miss
my
clean
white
linen
И
я
скучаю
по
своему
чистому
белому
белью
And
my
fancy
French
cologne
И
по
своему
изысканному
французскому
одеколону
Oh
Carey,
get
out
your
cane
(Carey,
get
out
your
cane)
О,
Кэри,
доставай
свою
трость
(Кэри,
доставай
свою
трость)
And
I′ll
put
on
some
silver
(I'll
put
on
some
silver)
А
я
надену
что-нибудь
серебряное
(Я
надену
что-нибудь
серебряное)
Oh,
you're
a
mean
old
Daddy
О,
ты
старый
вредный
папаша
But
I
like
you
fine
Но
ты
мне
нравишься
Come
on
down
to
the
Mermaid
Café,
and
I
will
Пойдем
в
кафе
"Русалка",
и
я
Buy
you
a
bottle
of
wine
Куплю
тебе
бутылку
вина
And
we′ll
laugh
and
toast
to
nothing
И
мы
будем
смеяться
и
чокаться
за
ничто
And
smash
our
empty
glasses
down
И
разбивать
наши
пустые
стаканы
Let′s
have
a
round
for
these
freaks
and
these
soldiers
Давай
выпьем
за
этих
чудаков
и
этих
солдат
A
round
for
these
friends
of
mine
За
этих
моих
друзей
Let's
have
another
round
for
the
bright
red
devil
Давай
выпьем
еще
за
ярко-красного
дьявола
Who
keeps
me
in
this
tourist
town
Который
держит
меня
в
этом
туристическом
городке
Come
on,
Carey,
get
out
your
cane
(Carey,
get
out
your
cane)
Давай,
Кэри,
доставай
свою
трость
(Кэри,
доставай
свою
трость)
I′ll
put
on
some
silver
(I'll
put
on
some
silver)
Я
надену
что-нибудь
серебряное
(Я
надену
что-нибудь
серебряное)
Oh,
you′re
a
mean
old
Daddy
О,
ты
старый
вредный
папаша
But
I
like
you
Но
ты
мне
нравишься
I
like
you,
I
like
you,
I
like
you
Ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься
Maybe
I'll
go
to
Amsterdam
Может
быть,
я
поеду
в
Амстердам
Or
maybe
I′ll
go
to
Rome
А
может
быть,
я
поеду
в
Рим
And
rent
me
a
grand
piano
И
арендую
себе
большой
рояль
And
put
some
flowers
'round
my
room
И
расставлю
цветы
по
всей
комнате
But
let's
not
talk
about
fare-thee-wells
now
Но
давай
не
будем
сейчас
говорить
о
прощаниях
The
night
is
a
starry
dome
Ночь
- это
звездный
купол
And
they′re
playin′
that
scratchy
rock
and
roll
И
они
играют
этот
скрипучий
рок-н-ролл
Beneath
the
Matala
Moon
Под
луной
Маталы
Come
on,
Carey,
get
out
your
cane
(Carey,
get
out
your
cane)
Давай,
Кэри,
доставай
свою
трость
(Кэри,
доставай
свою
трость)
And
I'll
put
on
some
silver
(I′ll
put
on
some
silver)
А
я
надену
что-нибудь
серебряное
(Я
надену
что-нибудь
серебряное)
You're
a
mean
old
Daddy
Ты
старый
вредный
папаша
But
I
like
you
Но
ты
мне
нравишься
The
wind
is
in
from
Africa
Ветер
дует
из
Африки
Last
night
I
couldn′t
sleep
Прошлой
ночью
я
не
могла
уснуть
Oh,
you
know
it
sure
is
hard
to
leave
here
О,
знаешь,
как
же
трудно
отсюда
уезжать
But
it's
really
not
my
home
Но
это
действительно
не
мой
дом
Maybe
it′s
been
too
long
a
time
Может
быть,
прошло
слишком
много
времени
Since
I
was
scramblin'
down
in
the
street
С
тех
пор,
как
я
слонялась
по
улицам
Now
they
got
me
used
to
that
clean
white
linen
Теперь
я
привыкла
к
этому
чистому
белому
белью
And
that
fancy
French
cologne
И
к
этому
изысканному
французскому
одеколону
Oh
Carey,
get
out
your
cane
(Carey,
get
out
your
cane)
О,
Кэри,
доставай
свою
трость
(Кэри,
доставай
свою
трость)
I'll
put
on
my
finest
silver
(I′ll
put
on
my
finest
silver)
Я
надену
свое
самое
лучшее
серебро
(Я
надену
свое
самое
лучшее
серебро)
We′ll
go
to
the
Mermaid
Café
Мы
пойдем
в
кафе
"Русалка"
Have
fun
tonight
Повеселимся
сегодня
вечером
I
said,
oh,
you're
a
mean
old
Daddy
Я
сказала,
о,
ты
старый
вредный
папаша
But
you′re
out
of
sight
Но
ты
просто
потрясающий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.