Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Blue Steel And Sweet Fire (Live) [2022 Remaster]
Kalter Blaustahl und Süßes Feuer (Live) [2022 Remaster]
Cold
blue
steel
out
of
money
Kalter
Blaustahl,
kein
Geld
mehr
One
eye
open
for
the
beat
police
Ein
Auge
offen
für
die
Straßenpolizei
Sweet
fire
calling,
you
can't
deny
me
Süßes
Feuer
ruft,
du
kannst
mich
nicht
verleugnen
Now
you
know
what
you
need
Jetzt
weißt
du,
was
du
brauchst
Underneath
to
the
jungle
gym
Unten
drunter
zum
Klettergerüst
Hollow
grey,
fire-escape-thief
Hohl
und
grau,
ein
Feuerleiter-Dieb
Looking
for
sweet
fire
Auf
der
Suche
nach
süßem
Feuer
Shadow
of
Lady
Release
Im
Schatten
von
Lady
Befreiung
"Come
with
me,
I
know
the
way"
she
says
"Komm
mit
mir,
ich
kenne
den
Weg",
sagt
sie
It's
down,
down,
down,
down,
down,
down
Es
geht
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
the
dark
ladder
Runter
die
dunkle
Leiter
Do
you
wanna
contact
somebody
first?
Möchtest
du
zuerst
jemanden
kontaktieren?
Leave
someone
a
letter
Jemandem
einen
Brief
hinterlassen?
You
can
come
now
or
you
can
come
on
later
Du
kannst
jetzt
kommen
oder
später
A
wristwatch,
a
ring,
a
downstairs
screamer
Eine
Armbanduhr,
ein
Ring,
ein
Schreier
von
unten
Edgy-black,
cracks
of
the
sky
Nervös-schwarz,
Risse
im
Himmel
Pin-cushion-prick,
fix
this
poor
bad
dreamer
Nadelkissen-Stich,
richte
diesen
armen,
bösen
Träumer
"Money"
cold
shadows
reply
"Geld",
antworten
kalte
Schatten
Pawnshops
crisscrossed
and
padlocked
Pfandhäuser
kreuz
und
quer
und
verriegelt
Corridors
spit
on
prayers
and
pleas
Korridore
spucken
auf
Gebete
und
Bitten
Sparks
fly
up
from
sweet
fire
Funken
sprühen
auf
vom
süßen
Feuer
Shadow
of
Lady
Release
Schatten
von
Lady
Befreiung
"Come
with
me,
I
know
the
way"
she
says
"Komm
mit
mir,
ich
kenne
den
Weg",
sagt
sie
It's
down,
down,
down,
down,
down,
down
Es
geht
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
the
dark
ladder
Runter
die
dunkle
Leiter
Do
you
wanna
contact
somebody
first
Möchtest
du
zuerst
jemanden
kontaktieren?
What,
does
it
matter?
Was,
spielt
das
eine
Rolle?
'Cause
if
you
don't
come
now,
you
know,
you
Denn
wenn
du
jetzt
nicht
kommst,
weißt
du,
Gonna
come
on
later
kommst
du
später
Red
water
in
the
bathroom
sink
Rotes
Wasser
im
Waschbecken
Fever
and
the
scum
brown
bowl
Fieber
und
die
schmutzig-braune
Schüssel
Blue
Steel
still
beggin',
but
you
know
what
it's
indistinct
Blaustahl
bettelt
immer
noch,
aber
du
weißt,
was
undeutlich
ist
Someone's
hi-fi
drumming
Jelly
Roll
Jemandes
Hi-Fi
trommelt
Jelly
Roll
Concrete
concentration
camp
Konzentrationslager
aus
Beton
Bashing
in
veins
for
some
kind
of
peace
In
Venen
hämmern
für
eine
Art
Frieden
Cold
blue
steel
and
sweet
fire
Kalter
Blaustahl
und
süßes
Feuer
Fall
into
Lady
Release
Fallen
in
Lady
Befreiung
"Come
with
me,
I
know
the
way"
she
says
"Komm
mit
mir,
ich
kenne
den
Weg",
sagt
sie
It's
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Es
geht
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
the
dark
ladder
Runter
die
dunkle
Leiter
Do
you
wanna
contact
somebody
first
Möchtest
du
zuerst
jemanden
kontaktieren?
What,
does
it
matter?
Was,
spielt
das
eine
Rolle?
If
you
come
now
Wenn
du
jetzt
kommst,
You
can
come
on
later
kannst
du
später
kommen
"Come
with
me,
I
know
the
way"
she
says
"Komm
mit
mir,
ich
kenne
den
Weg",
sagt
sie
It's
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Es
geht
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
Joni,
you
have
more
class
than
Mick
Jagger
Joni,
du
hast
mehr
Klasse
als
Mick
Jagger,
Richard
Nixon,
or
Gomer
Pyle
combined
Richard
Nixon
oder
Gomer
Pyle
zusammen
She's
got
more
class
than
all
three
of
them
have
Sie
hat
mehr
Klasse
als
alle
drei
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.