Текст и перевод песни Joni Mitchell - Harlem In Havana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harlem In Havana
Гарлем на Гаване
At
the
far
end
of
the
midway
В
дальнем
конце
парка
развлечений,
by
the
double
ferris
wheel
возле
двойного
колеса
обозрения,
there's
a
band
that
plays
so
snakey
играет
такая
змеиная
музыка,
you
can't
help
how
you
feel
что
ты
не
можешь
с
собой
ничего
поделать.
emmie
mae
ran
away
Эмми
Мэй
сбежала
with
a
man
as
dark
as
night
с
мужчиной
темнее
ночи.
you
can
see
him,
if
you
go
there
Можешь
сам
увидеть,
если
пойдешь
туда,
second
trumpet
to
the
right
вторая
труба
справа.
They
play
"night
train"
Они
играют
"ночной
поезд",
black
girls
dancing
черные
девушки
танцуют,
long
and
lanky
длинные
и
худые,
barkers
barking
зазывалы
кричат,
step
right
up,
folks!
подходите,
народ!
the
show
is
about
to
begin
шоу
вот-вот
начнется,
it's
harlem
in
havana
time
время
"Гарлема
на
Гаване",
silver
spangles
Серебряные
блестки,
see
'em
dangle
in
the
farm
boy's
eyes
смотри,
как
они
сверкают
в
глазах
деревенского
парня,
hootchie
kootchie
танец
живота,
auntie
ruthie
would've
cried
тетушка
Рути
бы
плакала,
if
she
knew
we
were
on
the
inside.
знай
она,
что
мы
внутри.
When
emmie
mae
ran
away
Когда
Эмми
Мэй
сбежала,
she
came
back
a
bottle
blonde
она
вернулась
блондинкой,
god!
the
gossips
had
a
gourmet
feast
боже,
сплетники
устроили
настоящий
пир,
chomping
on
how
she
was
born
пережевывая,
как
она
родилась.
but
miracle
of
miracles
Но
чудо
из
чудес,
cuz
we
were
underage
потому
что
мы
были
несовершеннолетними,
she
got
us
nearly
front
row
seats
она
достала
нам
места
почти
в
первом
ряду,
to
the
right
side
of
the
stage
справа
от
сцены.
see
that
tall
girl?
Видишь
ту
высокую
девушку?
that's
a
man
Это
мужчина.
big
yellow
feather
fan
с
большим
желтым
веером
из
перьев.
barkers
barking
Зазывалы
кричат,
step
right
up,
folks!
подходите,
народ!
the
show
is
about
to
begin
шоу
вот-вот
начнется,
it's
harlem
in
havana
time
время
"Гарлема
на
Гаване",
silver
spangles
Серебряные
блестки,
see
'em
dangle
in
the
farm
boy's
eyes
смотри,
как
они
сверкают
в
глазах
деревенского
парня,
hootchie
kootchie
танец
живота,
auntie
ruthie
would've
died
тетушка
Рути
бы
умерла,
if
she
knew
we
were
on
the
inside.
знай
она,
что
мы
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.