Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harry's House / Centerpiece
Harrys Haus / Mittelpunkt
Heatwaves
on
the
runway
as
the
wheels
set
down
Hitzewellen
auf
der
Landebahn,
als
die
Räder
aufsetzen
He
takes
his
baggage
off
the
carousel,
he
takes
a
taxi
into
town
Er
nimmt
sein
Gepäck
vom
Karussell,
er
nimmt
ein
Taxi
in
die
Stadt
Yellow
schools
of
taxi
fishes,
Jonah
in
a
ticking
whale
Gelbe
Schwärme
von
Taxifischen,
Jonah
in
einem
tickenden
Wal
Caught
up
at
the
lights
in
the
fishnet
windows
of
Bloomingdale's
Gefangen
an
den
Ampeln
in
den
Fischnetzfenstern
von
Bloomingdale's
Watching
those
high
fashion
girls
Beobachte
diese
hochmodischen
Mädchen
Skinny
black
models
with
raven
curls
Dünne
schwarze
Models
mit
rabenschwarzen
Locken
And
beauty
parlor
blondes
with
credit
card
eyes
Und
Schönheitssalon-Blondinen
mit
Kreditkarten-Augen
Looking
for
the
chic
and
the
fancy
to
buy
Auf
der
Suche
nach
dem
Schicken
und
Besonderen
zum
Kaufen
He
opens
up
his
suitcase
in
the
continental
suite
Er
öffnet
seinen
Koffer
in
der
Continental
Suite
And
people
30
stories
down
look
like
colored
currents
in
the
street
Und
Menschen
30
Stockwerke
tiefer
sehen
aus
wie
farbige
Strömungen
auf
der
Straße
A
helicopter
lands
on
the
Pan
Am
roof
like
a
dragonfly
on
a
tomb
Ein
Hubschrauber
landet
auf
dem
Pan
Am-Dach
wie
eine
Libelle
auf
einem
Grab
And
businessmen
in
button
downs
press
into
conference
rooms
Und
Geschäftsleute
in
zugeknöpften
Hemden
drängen
sich
in
Konferenzräume
Battalions
of
paper-minded
males
Bataillone
von
papierbesessenen
Männern
Talking
commodities
and
sales
Reden
über
Waren
und
Verkäufe
While
at
home,
their
paper
wives
and
paper
kids
Während
zu
Hause
ihre
Papierfrauen
und
Papierkinder
Paper
the
walls
to
keep
their
gut
reactions
hid
Die
Wände
tapezieren,
um
ihre
Bauchreaktionen
zu
verbergen
Yellow
checkers
for
the
kitchen,
climbing
ivy
for
the
bath
Gelbe
Karos
für
die
Küche,
kletternder
Efeu
für
das
Bad
She
is
lost
in
House
and
Gardens,
he's
caught
up
in
Chief
of
Staff
Sie
ist
verloren
in
Haus
und
Garten,
er
ist
gefangen
im
Stabschef
He
drifts
off
into
the
memory
of
the
way
she
looked
in
school
Er
driftet
ab
in
die
Erinnerung,
wie
sie
in
der
Schule
aussah
With
her
body
oiled
and
shining
at
the
public
swimming
pool
Mit
ihrem
eingeölten
und
glänzenden
Körper
am
öffentlichen
Schwimmbad
The
more
I'm
with
you,
pretty
baby
Je
mehr
ich
mit
dir
zusammen
bin,
mein
Lieber,
The
more
I
feel
my
love
increase
Desto
mehr
fühle
ich
meine
Liebe
wachsen
I'm
building
all
my
dreams
around
you
Ich
baue
all
meine
Träume
um
dich
herum
auf
Our
happiness
will
never
cease
Unser
Glück
wird
niemals
enden
'Cause
nothing's
any
good
without
you
Denn
nichts
ist
gut
ohne
dich
Baby,
you're
my
centerpiece
Liebling,
du
bist
mein
Mittelpunkt
We'll
find
a
house
and
garden
somewhere
Wir
werden
ein
Haus
und
einen
Garten
finden,
irgendwo
Along
a
country
road
a
piece
Entlang
einer
Landstraße
A
little
cottage
on
the
outskirts
Ein
kleines
Häuschen
am
Stadtrand
Where
we
can
really
find
release
Wo
wir
wirklich
loslassen
können
'Cause
nothing's
any
good
without
you
Denn
nichts
ist
gut
ohne
dich
Baby,
you're
my
centerpiece
Liebling,
du
bist
mein
Mittelpunkt
Shining
hair
and
shining
skin
Glänzendes
Haar
und
glänzende
Haut
Shining
as
she
reeled
him
in
Glänzend,
als
sie
ihn
hereinholte
To
tell
him
like
she
did
today
Um
ihm
zu
sagen,
wie
sie
es
heute
tat
Just
what
he
could
do
with
Harry's
House
Was
er
mit
Harrys
Haus
anfangen
könnte
And
Harry's
take-home
pay
Und
Harrys
Gehalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.