Joni Mitchell - Nathan La Franeer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joni Mitchell - Nathan La Franeer




I hired a coach to take me from confusion to the plane
Я нанял Дилижанс, чтобы отвезти меня от смятения к самолету.
And though we shared a common space I know I′ll never meet again
И хотя у нас было общее пространство, я знаю, что больше никогда не встречусь.
The driver with his eyebrows furrowed in the rear-view mirror
Водитель нахмурил брови в зеркале заднего вида.
I read his name and it was plainly written Nathan La Franeer
Я прочел его имя, и оно было ясно написано: Натан Ла Франер.
I asked him, would he hurry, but we crawled the canyons slowly
Я спросил его, не поторопится ли он, но мы медленно ползли по каньонам.
Through the buyers and the sellers
Через покупателей и продавцов.
Through the burglar bells and the wishing wells
Сквозь колокола взломщиков и колодцы желаний.
With gangs and girly shows the ghostly garden grows
С бандами и девичьими шоу призрачный сад растет
The cars and buses bustled through the bedlam of the day
Машины и автобусы суетились в дневном бедламе.
I looked through window-glass at streets
Я смотрел сквозь оконное стекло на улицы.
And Nathan grumbled at the grey
И Натан ворчал на серого.
I saw an aging cripple selling Superman balloons
Я видел стареющего калеку, продающего воздушные шары Супермена.
The city grated through chrome-plate
Город скрежетал хромированными пластинами.
The clock struck slowly half-past-noon
Часы медленно пробили половину первого.
Through the tunnel tiled and turning
Через туннель выложенный плиткой и поворачивающий
Into daylight once again I am escaping
Я снова убегаю в дневной свет.
Once again goodbye to symphonies and dirty trees
Еще раз прощай симфонии и грязные деревья
With parks and plastic clothes the ghostly garden grows
С парками и пластиковой одеждой призрачный сад растет.
He asked me for a dollar more, he cursed me to my face
Он попросил у меня еще доллар и проклял меня в лицо.
He hated everyone who paid to ride and share his common space
Он ненавидел всех, кто платил за поездку и делил с ним общее пространство.
I picked my bags up from the curb and stumbled to the door
Я подняла свои сумки с тротуара и, спотыкаясь, направилась к двери.
Another man reached out his hand
Другой мужчина протянул руку.
Another hand reached out for more
Другая рука потянулась за добавкой.
And I filled it full of silver and I left the fingers counting
Я наполнил ее серебром и оставил пальцы считать.
And the sky goes on forever without meter maids and peace parades
И небо вечно продолжается без счетных девиц и парадов мира.
You feed it all your woes, the ghostly garden grows
Ты кормишь его всеми своими горестями, призрачный сад растет.
You feed it all your woes, the ghostly garden grows
Ты кормишь его всеми своими горестями, призрачный сад растет.





Авторы: Mitchell Joni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.