Текст песни и перевод на немецкий Joni Mitchell - People's Parties (2022 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People's Parties (2022 Remaster)
Partys der Leute (2022 Remaster)
All
the
people
at
this
party,
they've
got
a
lot
of
style
All
die
Leute
auf
dieser
Party,
sie
haben
eine
Menge
Stil
They've
got
stamps
of
many
countries,
they've
got
passport
smiles
Sie
haben
Stempel
vieler
Länder,
sie
haben
Reisepass-Lächeln
Some
are
friendly,
some
are
cutting,
some
are
watching
it
from
the
wings
Manche
sind
freundlich,
manche
sind
bissig,
manche
beobachten
es
von
der
Seite
Some
are
standing
in
the
centre,
giving
to
get
something
Manche
stehen
im
Mittelpunkt,
geben,
um
etwas
zu
bekommen
Photo
Beauty
gets
attention,
then
her
eye
paint's
running
down
Photo
Beauty
bekommt
Aufmerksamkeit,
dann
läuft
ihre
Augenschminke
herunter
She's
got
a
rose
in
her
teeth
and
a
lampshade
crown
Sie
hat
eine
Rose
zwischen
den
Zähnen
und
einen
Lampenschirm
als
Krone
One
minute
she's
so
happy,
then
she's
crying
on
someone's
knee
In
einem
Moment
ist
sie
so
glücklich,
dann
weint
sie
auf
jemandes
Knien
Saying,
laughing,
and
crying,
you
know
it's
the
same
release
Sie
sagt,
Lachen
und
Weinen,
du
weißt,
es
ist
die
gleiche
Erlösung
I
told
you
when
I
met
you
I
was
crazy,
cry
for
us
all,
Beauty
Ich
sagte
dir,
als
ich
dich
traf,
ich
war
verrückt,
weine
für
uns
alle,
Beauty
Cry
for
Eddie
in
the
corner,
thinking
he's
nobody
Weine
für
Eddie
in
der
Ecke,
der
denkt,
er
sei
niemand
And
Jack
behind
his
joker,
and
stone-cold
Grace
behind
her
fan
Und
Jack
hinter
seinem
Joker,
und
die
eiskalte
Grace
hinter
ihrem
Fächer
And
me
in
my
frightened
silence,
thinking
I
don't
understand
Und
ich
in
meiner
verängstigten
Stille,
denkend,
dass
ich
es
nicht
verstehe
I
feel
like
I'm
sleeping,
can
you
wake
me?
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
schlafen,
kannst
du
mich
wecken?
You
seem
to
have
a
broader
sensibility
Du
scheinst
eine
breitere
Sensibilität
zu
haben
I'm
just
living
on
nerves
and
feelings,
with
a
weak
and
a
lazy
mind
Ich
lebe
nur
von
Nerven
und
Gefühlen,
mit
einem
schwachen
und
trägen
Verstand
And
coming
to
people's
parties,
fumbling,
deaf,
dumb,
and
blind
Und
komme
zu
Partys
der
Leute,
tappend,
taub,
stumm
und
blind
I
wish
I
had
more
sense
of
humour,
keeping
the
sadness
at
bay
Ich
wünschte,
ich
hätte
mehr
Sinn
für
Humor,
um
die
Traurigkeit
in
Schach
zu
halten
Throwing
the
lightness
on
these
things,
laughing
it
all
away
Und
diesen
Dingen
die
Leichtigkeit
zu
geben,
alles
weglachend
Laughing
it
all
away
Alles
weglachend
Laughing
it
all
away
Alles
weglachend
Laughing
it
all
away
Alles
weglachend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.