Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song For Sharon - Live 1995
Lied für Sharon - Live 1995
Went
to
Staten
Island
Sharon
Ging
nach
Staten
Island,
Sharon,
Buy
myself
a
mandolin
um
mir
eine
Mandoline
zu
kaufen
And
I
saw
the
long
white
dress
of
love
Und
ich
sah
das
lange
weiße
Kleid
der
Liebe
On
a
storefront
mannequin
an
einer
Schaufensterpuppe
Big
boat
chuggin'
back
with
a
belly
full
of
cars
Großes
Boot
tuckert
zurück
mit
einem
Bauch
voller
Autos
All
for
something
lacy
Alles
für
etwas
Spitziges
Some
girls
gonna
see
that
dress
and
Manche
Mädchen
werden
dieses
Kleid
sehen
und
Crave
that
day
like
crazy
sich
diesen
Tag
wie
verrückt
herbeisehnen
Little
Indian
kids
on
a
bridge
up
in
Canada
Kleine
Indianerkinder
auf
einer
Brücke
in
Kanada
They
can
balance
and
they
can
climb
Sie
können
balancieren
und
klettern
Like
their
fathers
before
them
Wie
ihre
Väter
vor
ihnen
They'll
walk
the
girders
of
the
Manhattan
skyline
Sie
werden
auf
den
Trägern
der
Skyline
von
Manhattan
laufen
Shine
your
light
on
me
Miss
Liberty
Leuchte
mit
deinem
Licht
auf
mich,
Freiheitsstatue
'Cause
as
soon
as
this
ferry
boat
docks
Denn
sobald
dieses
Fährschiff
anlegt,
And
I'm
headed
to
the
church
gehe
ich
zur
Kirche
To
play
Bingo,
fleece
me
with
the
gamblers'
flocks
um
Bingo
zu
spielen,
lass
mich
von
den
Spielerscharen
ausnehmen
I
can
keep
my
cool
at
poker
Ich
kann
beim
Pokern
cool
bleiben
But
I'm
a
fool
when
love's
at
stake
Aber
ich
bin
ein
Narr,
wenn
es
um
die
Liebe
geht
'Cause
I
can't
conceal
emotion
Weil
ich
Gefühle
nicht
verbergen
kann
What
I'm
feeling
is
on
my
face
Was
ich
fühle,
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
There's
a
gypsy
down
on
Bleecker
street
Da
ist
eine
Zigeunerin
in
der
Bleecker
Street
I
went
in
to
see
her
as
a
kind
of
joke
and
Ich
ging
zu
ihr
als
eine
Art
Witz
und
She
lit
a
candle
for
my
love
luck
and
Sie
zündete
eine
Kerze
für
mein
Liebesglück
an
und
18
bucks
went
up
in
smoke
18
Dollar
gingen
in
Rauch
auf
Sharon,
I
left
my
man
at
a
North
Dakota
junction
Sharon,
ich
habe
meinen
Mann
an
einer
Kreuzung
in
North
Dakota
verlassen
And
I
came
out
to
the
"Big
apple"
here
Und
ich
kam
hierher
zum
"Big
Apple",
Face
the
dream's
malfunction
um
mich
der
Fehlfunktion
des
Traums
zu
stellen
Love's
a
repetitious
danger
Liebe
ist
eine
sich
wiederholende
Gefahr
You'd
think
I'd
be
accustomed
to
Man
sollte
meinen,
ich
hätte
mich
daran
gewöhnt
Well,
I
do
accept
the
changes
Nun,
ich
akzeptiere
die
Veränderungen
Better
than
I
used
to
do
besser
als
früher
Woman
I
knew
just
drowned
herself
Eine
Frau,
die
ich
kannte,
hat
sich
gerade
ertränkt
The
well
was
deep
and
muddy
Der
Brunnen
war
tief
und
schlammig
She
was
just
shaking
off
futility
Sie
schüttelte
nur
die
Sinnlosigkeit
ab
Punishing
somebody
und
bestrafte
jemanden
Friends
were
calling
up
all
day
yesterday
Freunde
riefen
gestern
den
ganzen
Tag
an
All
emotions
and
abstractions
Alles
Emotionen
und
Abstraktionen
It
seems
we
all
live
so
close
to
that
line
and
Es
scheint,
wir
leben
alle
so
nah
an
dieser
Linie
und
So
far
from
satisfaction
so
weit
entfernt
von
der
Zufriedenheit
Dora
says,
"Have
children"
Dora
sagt:
"Bekomm
Kinder"
Mama
and
Betsy
say,
"Find
charity"
Mama
und
Betsy
sagen:
"Finde
Nächstenliebe"
Help
the
needy
and
the
crippled
or
put
some
time
into
ecology
Hilf
den
Bedürftigen
und
den
Krüppeln
oder
investiere
etwas
Zeit
in
Ökologie
Well,
there's
a
wide
wide
world
of
noble
causes
Nun,
es
gibt
eine
weite,
weite
Welt
voller
edler
Anliegen
And
lovely
landscapes
to
discover,
but
und
schöner
Landschaften
zu
entdecken,
aber
All
I
really
wanna
do
right
now,
is
Alles,
was
ich
im
Moment
wirklich
tun
möchte,
ist,
Find
another
lover
einen
anderen
Liebhaber
zu
finden
We
were
kids
in
Maid
stone,
Sharon
Wir
waren
Kinder
in
Maidstone,
Sharon,
And
I
went
to
every
wedding
in
that
little
town
und
ich
ging
zu
jeder
Hochzeit
in
dieser
kleinen
Stadt
To
see
the
tears
and
the
kisses
and
the
um
die
Tränen
und
die
Küsse
und
die
Pretty
lady
in
the
white
lace
wedding
gown
hübsche
Dame
im
weißen
Spitzenhochzeitskleid
zu
sehen
And
walking
home
on
the
railroad
tracks
Und
auf
dem
Heimweg
auf
den
Bahngleisen
Or
swinging
on
the
playground
swing
oder
beim
Schaukeln
auf
der
Schaukel
Love
stimulated
my
illusions
regte
die
Liebe
meine
Illusionen
an
More
than
anything
mehr
als
alles
andere
And
when
I
went
skating
after
Golden
Reggie,
it
was
Und
als
ich
hinter
Golden
Reggie
Schlittschuh
lief,
war
es
White
lace
I
was
chasing,
chasing
dreams
weiße
Spitze,
die
ich
jagte,
Träume
jagte
Mama's
nylons
underneath
my
cowgirl
jeans
Mamas
Nylons
unter
meinen
Cowgirl-Jeans
He
showed
me
first
you
get
the
kisses
Er
zeigte
mir,
zuerst
bekommst
du
die
Küsse
Or
then
you
gonna
get
the
tears
und
dann
bekommst
du
die
Tränen
The
ceremony
of
the
bells
and
lace,
still
veils
this
reckless
fool
here
Die
Zeremonie
der
Glocken
und
Spitze
verschleiert
immer
noch
diesen
leichtsinnigen
Narren
hier
Now
there
are
49
skaters
on
Wolman
rink
Jetzt
sind
49
Schlittschuhläufer
auf
der
Wolman-Eisbahn
All
round
in
circles
and
in
pairs
Alle
im
Kreis
und
in
Paaren
In
this
vigorous
anonymity
In
dieser
energischen
Anonymität
A
blank
face
at
the
window
stares
and
stares
and
stares
and
stares
starrt
ein
leeres
Gesicht
am
Fenster
und
starrt
und
starrt
und
starrt
The
power
of
reason
Die
Kraft
der
Vernunft
And
the
flowers
of
deep
feeling
und
die
Blumen
tiefer
Gefühle
Seem
to
serve
me,
only
to
deceive
me
scheinen
mir
nur
zu
dienen,
um
mich
zu
täuschen
Sharon,
you've
got
a
husband
and
a
family
and
a
farm
Sharon,
du
hast
einen
Ehemann
und
eine
Familie
und
einen
Bauernhof
I've
got
the
apple
of
temptation
and
a
diamond
snake
around
my
arm
Ich
habe
den
Apfel
der
Versuchung
und
eine
Diamantschlange
um
meinen
Arm
But
you
still
have
your
music
Aber
du
hast
immer
noch
deine
Musik
I've
still
got
my
eyes
on
the
land
and
the
sky
Ich
habe
immer
noch
meine
Augen
auf
das
Land
und
den
Himmel
gerichtet
Sing
for
your
friends
and
your
family
Sing
für
deine
Freunde
und
deine
Familie
I'll
walk
green
pastures
by
and
by
Ich
werde
bald
über
grüne
Weiden
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.