Joni Mitchell - Song For Sharon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joni Mitchell - Song For Sharon




Song For Sharon
Песня для Шарон
I went to staten island.
Я поехала на Статен-Айленд,
to buy myself a mandolin
чтобы купить себе мандолину,
and i saw the long white dress of love
и увидела длинное белое платье любви
on a storefront mannequin
на манекене в витрине.
big boat chuggin' back with a belly full of cars...
Большой корабль пыхтит обратно, полный машин...
all for something lacy
Всё ради чего-то кружевного.
some girl's going to see that dress
Какая-то девушка увидит это платье
and crave that day like crazy
и страстно возжелает этот день.
Little indian kids on a bridge up in canada
Маленькие индейские дети на мосту в Канаде,
they can balance and they can climb
они могут балансировать и лазать,
like their fathers before them
как их отцы до них.
they'll walk the girders of the manhattan skyline
Они будут ходить по балкам небоскребов Манхэттена.
shine your light on me miss liberty
Освети меня своим светом, мисс Свобода,
because as soon as this ferry boat docks
потому что, как только этот паром причалит,
i'm headed to the church
я направлюсь в церковь,
to play bingo
чтобы сыграть в бинго.
fleece me with the gamblers' flocks
Обдерите меня с толпой игроков.
I can keep my cool at poker
Я могу сохранять хладнокровие в покере,
but i'm a fool when love's at stake
но я дура, когда на кону любовь,
because i can't conceal emotion
потому что я не могу скрывать эмоции.
what i'm feeling's always written on my face
То, что я чувствую, всегда написано на моем лице.
there's a gypsy down on bleecker street
На Бликер-стрит есть цыганка.
i went in to see her as a kind of joke
Я пошла к ней, в шутку,
and she lit a candle for my love luck
и она зажгла свечу на удачу в любви,
and eighteen bucks went up in smoke
и восемнадцать баксов ушли в дым.
Sharon, i left my man
Шарон, я бросила своего мужчину
at a north dakota junction
на перекрестке в Северной Дакоте,
and i came out to the "big apple" here
и приехала сюда, в "Большое яблоко",
to face the dream's malfunction
чтобы столкнуться с крушением мечты.
love's a repetitious danger
Любовь это повторяющаяся опасность,
you'd think i'd be accustomed to
к которой, казалось бы, я должна была привыкнуть.
well, i do accept the changes
Что ж, я принимаю перемены,
at least better than i used to do
по крайней мере, лучше, чем раньше.
A woman i knew just drowned herself
Одна моя знакомая утопилась.
the well was deep and muddy
Колодец был глубокий и мутный.
she was just shaking off futility
Она просто стряхивала с себя тщетность
or punishing somebody
или наказывала кого-то.
my friends were calling up all day yesterday
Мои друзья звонили весь день вчера,
all emotions and abstractions
одни эмоции и абстракции.
it seems we all live so close to that line
Похоже, мы все живем так близко к этой грани
and so far from satisfaction
и так далеко от удовлетворения.
Dora says, "have children!"
Дора говорит: "Заведи детей!"
mama and betsy say-"find yourself a charity."
Мама и Бетси говорят: "Найди себе благотворительность.
help the needy and the crippled or put some time into ecology."
Помогай нуждающимся и калекам или посвяти время экологии".
well, there's a wide wide world of noble causes
Что ж, есть огромный мир благородных дел
and lovely landscapes to discover
и прекрасных пейзажей, которые можно открыть,
but all i really want right now
но все, чего я действительно хочу сейчас,
is... find another lover
это... найти другого возлюбленного.
When we were kids in maidstone, sharon
Когда мы были детьми в Мейдстоуне, Шарон,
i went to every wedding in that little town
я ходила на каждую свадьбу в этом маленьком городке,
to see the tears and the kisses
чтобы увидеть слезы и поцелуи
and the pretty lady in the white lace wedding gown
и красивую женщину в белом кружевном свадебном платье.
and walking home on the railroad tracks
И идя домой по железнодорожным путям
or swinging on the playground swing
или качаясь на качелях на детской площадке,
love stimulated my illusions
любовь стимулировала мои иллюзии
more than anything
больше всего на свете.
And when i went skating after golden reggie
И когда я каталась на коньках вслед за Золотым Реджи,
you know it was white lace i was chasing
знаешь, я гналась за белым кружевом,
chasing dreams
гналась за мечтами.
mama's nylons underneath my cowgirl jeans
Мамины нейлоновые чулки под моими ковбойскими джинсами.
he showed me first you get the kisses
Он показал мне сначала ты получаешь поцелуи,
and then you get the tears
а потом слезы.
but the ceremony of the bells and lace
Но церемония колоколов и кружев
still veils this reckless fool here
все еще застилает глаза этой безрассудной дуре.
Now there are 29 skaters on wolmann rink
Сейчас на катке Волман 29 фигуристов,
circling in singles and in pairs
кружатся поодиночке и парами.
in this vigorous anonymity
В этой энергичной анонимности
a blank face at the window stares and stares and stares and stares
пустое лицо в окне смотрит и смотрит, и смотрит, и смотрит.
and the power of reason
И сила разума
and the flowers of deep feeling
и цветы глубоких чувств
seem to serve me
кажется, служат мне
only to deceive me
только для того, чтобы обманывать меня.
Sharon you've got a husband
Шарон, у тебя есть муж,
and a family and a farm
семья и ферма.
i've got the apple of temptation
У меня есть яблоко искушения
and a diamond snake around my arm
и бриллиантовый змей вокруг руки.
but you still have your music
Но у тебя все еще есть твоя музыка,
and i've still got my eyes on the land and the sky
а у меня все еще взгляд устремлен на землю и небо.
you sing for your friends and your family
Ты поешь для своих друзей и семьи,
i'll walk green pastures by and by
а я буду бродить по зеленым пастбищам.





Авторы: Joni Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.