Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Circle Game (2021 Remaster)
The Circle Game (2021 Remaster)
Yesterday
a
child
came
out
to
wander
Gestern
kam
ein
Kind,
um
zu
wandern
Caught
a
dragonfly
inside
a
jar
Fing
eine
Libelle
in
einem
Glas
Fearful
when
the
sky
was
full
of
thunder
Ängstlich,
als
der
Himmel
voller
Donner
war
And
tearful
at
the
falling
of
a
star
Und
tränenreich
beim
Fall
eines
Sterns
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Und
die
Jahreszeiten
drehen
sich
rund
und
rund
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Und
die
bunten
Ponys
steigen
auf
und
ab
We′re
captive
on
the
carousel
of
time
Wir
sind
gefangen
auf
dem
Karussell
der
Zeit
We
can't
return,
we
can
only
look
Wir
können
nicht
zurück,
wir
können
nur
Behind
from
where
we
came
Zurückblicken,
woher
wir
kamen
And
go
round
and
round
and
round
Und
uns
rund
und
rund
und
rund
drehen
In
the
circle
game
Im
Kreisspiel
Then
the
child
moved
ten
times
round
the
seasons
Dann
bewegte
sich
das
Kind
zehnmal
durch
die
Jahreszeiten
Skated
ovеr
ten
clear
frozen
strеams
Schlittschuh
über
zehn
klare
gefrorene
Bäche
Words
like,
"When
you′re
older"
must
appease
him
Worte
wie
"Wenn
du
älter
bist"
müssen
ihn
besänftigen
And
promises
of
someday
make
his
dreams
Und
Versprechen
von
irgendwann
erfüllen
seine
Träume
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Und
die
Jahreszeiten
drehen
sich
rund
und
rund
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Und
die
bunten
Ponys
steigen
auf
und
ab
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Wir
sind
gefangen
auf
dem
Karussell
der
Zeit
We
can't
return
we
can
only
look
Wir
können
nicht
zurück,
wir
können
nur
Behind
from
where
we
came
Zurückblicken,
woher
wir
kamen
And
go
round
and
round
and
round
Und
uns
rund
und
rund
und
rund
drehen
In
the
circle
game
Im
Kreisspiel
Sixteen
springs
and
sixteen
summers
gone
now
Sechzehn
Frühlinge
und
sechzehn
Sommer
vergangen
Cartwheels
turn
to
car
wheels
through
the
town
Räder
schlagen
zu
Wagenrädern
durch
die
Stadt
And
they
tell
him,
take
your
time
it
won′t
be
long
now
Und
sie
sagen
ihm:
Nimm
dir
Zeit,
es
wird
nicht
mehr
lange
dauern
′Til
you
drag
your
feet
to
slow
the
circles
down
Bis
du
deine
Füße
schleppst,
um
die
Kreise
zu
verlangsamen
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Und
die
Jahreszeiten
drehen
sich
rund
und
rund
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Und
die
bunten
Ponys
steigen
auf
und
ab
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Wir
sind
gefangen
auf
dem
Karussell
der
Zeit
We
can′t
return
we
can
only
look
Wir
können
nicht
zurück,
wir
können
nur
Behind
from
where
we
came
Zurückblicken,
woher
wir
kamen
And
go
round
and
round
and
round
Und
uns
rund
und
rund
und
rund
drehen
In
the
circle
game
Im
Kreisspiel
So
the
years
spin
by,
and
now
the
boy
is
twenty
So
vergehen
die
Jahre,
und
jetzt
ist
der
Junge
zwanzig
Though
his
dreams
have
lost
some
grandeur
coming
true
Obwohl
seine
Träume
an
Größe
verloren
haben,
als
sie
wahr
wurden
There'll
be
new
dreams,
maybe
better
dreams,
and
plenty
Es
wird
neue
Träume
geben,
vielleicht
bessere
Träume,
und
viele
Before
the
last
revolving
year
is
through
Bevor
das
letzte
sich
drehende
Jahr
vorbei
ist
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Und
die
Jahreszeiten
drehen
sich
rund
und
rund
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
Und
die
bunten
Ponys
steigen
auf
und
ab
We′re
captive
on
the
carousel
of
time
Wir
sind
gefangen
auf
dem
Karussell
der
Zeit
We
can't
return,
we
can
only
look
Wir
können
nicht
zurück,
wir
können
nur
Behind
from
where
we
came
Zurückblicken,
woher
wir
kamen
And
go
round
and
round
and
round
Und
uns
rund
und
rund
und
rund
drehen
In
the
circle
game
Im
Kreisspiel
And
go
round
and
round
and
round
Und
uns
rund
und
rund
und
rund
drehen
In
the
circle
game
Im
Kreisspiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.