Текст и перевод песни Joni Mitchell - The Circle Game (2021 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Circle Game (2021 Remaster)
Карусель (2021 Remaster)
Yesterday
a
child
came
out
to
wander
Вчера
ребенок
вышел
погулять,
Caught
a
dragonfly
inside
a
jar
Поймал
стрекозу,
посадил
в
банку,
Fearful
when
the
sky
was
full
of
thunder
Испугался,
когда
небо
загремело
громом,
And
tearful
at
the
falling
of
a
star
И
прослезился,
увидев
падающую
звезду.
And
the
seasons
they
go
round
and
round
И
времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз,
We′re
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
пришли,
And
go
round
and
round
and
round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
круговой
игре.
Then
the
child
moved
ten
times
round
the
seasons
Десять
раз
сменились
времена
года
для
ребенка,
Skated
ovеr
ten
clear
frozen
strеams
Десять
раз
он
катался
на
коньках
по
замерзшим
ручьям,
Words
like,
"When
you′re
older"
must
appease
him
Слова
"Когда
ты
станешь
старше"
должны
его
успокоить,
And
promises
of
someday
make
his
dreams
И
обещания
"когда-нибудь"
питают
его
мечты.
And
the
seasons
they
go
round
and
round
И
времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени,
We
can't
return
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
пришли,
And
go
round
and
round
and
round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
круговой
игре.
Sixteen
springs
and
sixteen
summers
gone
now
Шестнадцать
весен
и
шестнадцать
лет
прошло,
Cartwheels
turn
to
car
wheels
through
the
town
Колеса
тележек
сменились
колесами
машин,
And
they
tell
him,
take
your
time
it
won′t
be
long
now
И
ему
говорят:
"Не
торопись,
скоро
′Til
you
drag
your
feet
to
slow
the
circles
down
Ты
будешь
тащить
ноги,
чтобы
замедлить
вращение
круга".
And
the
seasons
they
go
round
and
round
И
времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз,
We're
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени,
We
can′t
return
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
пришли,
And
go
round
and
round
and
round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
круговой
игре.
So
the
years
spin
by,
and
now
the
boy
is
twenty
Годы
летят,
и
вот
мальчику
уже
двадцать,
Though
his
dreams
have
lost
some
grandeur
coming
true
Хотя
его
мечты,
сбываясь,
потеряли
былое
величие,
There'll
be
new
dreams,
maybe
better
dreams,
and
plenty
Появятся
новые
мечты,
может
быть,
даже
лучше,
и
множество
их,
Before
the
last
revolving
year
is
through
Прежде
чем
закончится
последний
год
круговорота.
And
the
seasons
they
go
round
and
round
И
времена
года
идут
своим
чередом,
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
расписные
лошадки
скачут
вверх
и
вниз,
We′re
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
пленники
карусели
времени,
We
can't
return,
we
can
only
look
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
смотреть
Behind
from
where
we
came
Назад,
туда,
откуда
пришли,
And
go
round
and
round
and
round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
круговой
игре.
And
go
round
and
round
and
round
И
кружиться,
кружиться,
кружиться
In
the
circle
game
В
круговой
игре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.