Текст и перевод песни Joni Mitchell - This Flight Tonight (2021 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Flight Tonight (2021 Remaster)
Этот рейс сегодня вечером (ремастер 2021)
"Look
out
the
left",
the
captain
said
"Смотрите
налево",
- сказал
капитан,
"The
lights
down
there,
that′s
where
we'll
land"
"Огни
внизу,
вот
где
мы
приземлимся".
I
saw
a
falling
star
burn
up
Я
видела,
как
падающая
звезда
сгорела
Above
the
Las
Vegas
sands
Над
песками
Лас-Вегаса.
It
wasn′t
the
one
that
you
gave
to
me
Это
была
не
та
звезда,
которую
ты
мне
подарил
That
night
down
south
between
the
trailers
Той
ночью
на
юге,
среди
трейлеров,
Not
the
early
one
that
you
can
wish
upon
Не
та
ранняя,
на
которую
можно
загадать
желание,
Not
the
northern
one
that
guides
in
the
sailors
Не
та
северная,
что
ведет
моряков.
Oh,
starbright,
starbright
О,
звездочка
моя
ясная,
You've
got
the
lovin'
that
I
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
это
точно.
Turn
this
crazy
bird
around
Разверни
эту
сумасшедшую
птицу,
I
shouldn′t
have
got
on
this
flight
tonight
Мне
не
следовало
садиться
на
этот
рейс
сегодня
вечером.
You
got
the
touch
so
gentle
and
sweet,
but
У
тебя
такие
нежные
и
сладкие
прикосновения,
но
You′ve
got
that
look
so
critical
У
тебя
такой
критический
взгляд.
Now
I
can't
talk
to
you,
baby,
I
get
so
weak
Теперь
я
не
могу
говорить
с
тобой,
милый,
я
становлюсь
такой
слабой.
Sometimes
I
think
love
is
just
mythical
Иногда
мне
кажется,
что
любовь
— это
просто
миф.
Up
there′s
thе
heavens,
down
therе's
a
town
Вверху
небеса,
внизу
город,
Blackness
everywhere
and
little
lights
shine
Везде
тьма,
и
маленькие
огоньки
сияют.
Oh,
blackness,
blackness
dragging
me
down
О,
тьма,
тьма
тянет
меня
вниз.
Come
on,
light
the
candle
in
this
poor
heart
of
mine
Давай
же,
зажги
свечу
в
моем
бедном
сердце.
Oh,
starbright,
starbright
О,
звездочка
моя
ясная,
You′ve
got
the
lovin'
that
I
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
это
точно.
Turn
this
crazy
bird
around
Разверни
эту
сумасшедшую
птицу,
I
shouldn′t
have
got
on
this
flight
tonight
Мне
не
следовало
садиться
на
этот
рейс
сегодня
вечером.
I'm
drinking
sweet
champagne
Я
пью
сладкое
шампанское,
Got
the
headphones
up
high
Надела
наушники,
Can't
numb
you
out
Не
могу
тебя
заглушить,
Can′t
drum
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбить
тебя
из
головы.
They′re
playing
"Goodbye,
baby
Они
играют
"Прощай,
милый,
Baby,
goodbye,
ooh,
ooh,
love
is
blind"
Милый,
прощай,
о,
о,
любовь
слепа".
Up
go
the
flaps,
down
go
the
wheels
Закрылки
поднимаются,
колеса
опускаются,
I
hope
you
got
your
heat
turned
on,
baby
Надеюсь,
ты
включил
отопление,
милый.
I
hope
they
finally
fixed
your
automobile
Надеюсь,
они
наконец
починили
твою
машину.
I
hope
it's
better
when
we
meet
again,
baby
Надеюсь,
когда
мы
снова
встретимся,
все
будет
лучше,
милый.
Starbright,
starbright
Звездочка
моя
ясная,
You′ve
got
the
lovin'
that
I
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
это
точно.
Turn
this
crazy
bird
around
Разверни
эту
сумасшедшую
птицу,
Shouldn′t
have
got
on
this
flight
tonight
Не
следовало
мне
садиться
на
этот
рейс
сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Joni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.